Parallel Verses

International Standard Version

Let him kiss me over and over again! Your love is better than wine.

New American Standard Bible

May he kiss me with the kisses of his mouth!
For your love is better than wine.

King James Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Holman Bible

W Oh, that he would kiss me with the kisses of his mouth!
For your love is more delightful than wine.

A Conservative Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine.

American Standard Version

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Amplified

(The Shulammite Bride)
“May he kiss me with the kisses of his mouth!” [Solomon arrives, she turns to him, saying,]
“For your love is better than wine.

Bible in Basic English

Let him give me the kisses of his mouth: for his love is better than wine.

Darby Translation

Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.

Julia Smith Translation

He shall kiss me from the kisses of his mouth: for thy good breasts are above wine.

King James 2000

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.

Lexham Expanded Bible

{May you kiss me} {passionately with your lips}, for your love [is] better than wine.

Modern King James verseion

Let Him kiss me with the kisses of His mouth; for Your love is better than wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thy love is more pleasant than wine,

NET Bible

The Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you would kiss me passionately! For your lovemaking is more delightful than wine.

New Heart English Bible

Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.

The Emphasized Bible

SHELet him kiss me with the kisses of his mouth! THEYFor better are thy caresses than wine:

Webster

Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

World English Bible

Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.

Youngs Literal Translation

Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

me with the kisses
נשׁיקה 
N@shiyqah 
Usage: 2

דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

Verse Info

Context Readings

Maiden's Soliloquy

1 The Most Beautiful Song by Solomon. 2 Let him kiss me over and over again! Your love is better than wine. 3 The fragrance of your perfumed oil is wonderful. Your name is perfume poured out. Therefore the young women love you.


Cross References

Song of Songs 4:10

How beautiful is your love, my sister, my bride. How much better is your love than wine, and the fragrance of your perfume than all kinds of spices.

Psalm 63:3-5

Because your gracious love is better than life itself, my lips will praise you.

Song of Songs 1:4

Take me with you! Let's run away! Let the king bring me into his private chambers. The daughters of Jerusalem will rejoice and be happy for you. We will value your love more than wine. They love you appropriately.

Genesis 27:26-27

After this, Jacob's father Isaac told him, "Come closer and kiss me, my son."

Genesis 29:11

Then Jacob kissed Rachel and began to cry out loud.

Genesis 45:15

He kissed all of his brothers and wept with them, too, and then his brothers were able to talk with him.

Psalm 2:12

Kiss the son before he becomes angry, and you die where you stand. Indeed, his wrath can flare up quickly. How blessed are those who take refuge in him. A Davidic Psalm, when he fled from his son Absalom.

Psalm 36:7

How precious is your gracious love, God! The children of men take refuge in the shadow of your wings.

Song of Songs 2:4

He has brought me to the banquet hall, and his banner over me is love.

Song of Songs 5:16

His mouth is sweetness, and all of him is desirable. This is my beloved, this is my friend, young women of Jerusalem!

Song of Songs 7:6

How beautiful and lovely you are, you are love with its exquisite delights.

Song of Songs 7:9

May your mouth be like good wine. May it go down smoothly to my beloved, gliding gently over the lips of the sleeping ones.

Song of Songs 7:12

Let us go early to the vineyards, let us see whether the vine has budded, whether the blossom has opened, whether the pomegranates have bloomed. There I'll give you my love.

Song of Songs 8:1-2

If only you were like a brother to me, like one who nursed at my mother's breasts. If I found you outside I would kiss you, and no one would view me with contempt.

Isaiah 25:6

"On this mountain, the LORD of the Heavenly Armies will prepare for all nations a banquet of rich food, a banquet of well-aged wines rich food full of marrow, and refined wines of the finest vintage

Isaiah 55:1-2

"Come, everyone who is thirsty, come to the waters! Also, you that have no money, come, buy, and eat! Come! Buy wine and milk without money and without price.

Matthew 26:26

While they were eating, Jesus took a loaf of bread and blessed it. Then he broke it in pieces and handed it to the disciples, saying, "Take this and eat it. This is my body."

Luke 15:20

"So he got up and went to his father. While he was still far away, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, threw his arms around him, and kissed him affectionately.

Acts 21:7

When we completed our voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais, greeted the brothers there, and stayed with them for one day.

1 Peter 5:14

Greet one another with a loving kiss. Peace be to all of you who are in the Messiah!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain