Parallel Verses
New American Standard Bible
And they will
And they will drink and be
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the
King James Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
Holman Bible
They will consume and conquer with slingstones;
they will drink and be rowdy as if with wine.
They will be as full as the sprinkling basin,
like those at the corners of the altar.
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.
A Conservative Version
LORD of hosts will defend them. And they shall devour, and shall tread down the sling-stones. And they shall drink, and make a noise as through wine, and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.
American Standard Version
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.
Amplified
The Lord of hosts shall defend and protect them;
And they will devour [the enemy] and trample down the slingstones [that have missed their mark],
And they will drink [of victory] and be boisterous as with wine;
And they shall be filled like sacrificial bowls [used to catch the blood],
Drenched like the corners of the [sacrificial] altar.
Bible in Basic English
The Lord of armies will be a cover for them; and they will overcome, crushing under foot the armed men; they will take their blood for drink like wine: they will be full like the sides of the altar.
Darby Translation
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.
Julia Smith Translation
Jehovah of armies shall protect over them; and they devoured and subdued with the stones of the sling; and they drank, they made a noise as from wine; and they filled as the vase, as the corners of the altar.
King James 2000
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and roar as with wine; and they shall be filled with blood like bowls, and like the corners of the altar.
Lexham Expanded Bible
Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, [drenched] like the corners of an altar.
Modern King James verseion
Jehovah of Hosts shall defend them; and they shall devour and trample the slingstones. And they shall drink and be boisterous, as through wine. And they shall be filled like a bowl, and like the corners of the altar.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD of Hosts shall defend them, they shall consume and devour, and subdue them with sling stones. They shall drink and rage, as it were through wine. They shall be filled like the basins, and as the horns of the altar.
NET Bible
The Lord who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.
New Heart English Bible
The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.
The Emphasized Bible
Yahweh of hosts, will throw a covering over them, so shall they eat, and trample underfoot sling-stones, and shall drink - shall shout as with wine, - and shall be filled like tossing-bowls, - like the corners of an altar.
Webster
The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
World English Bible
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.
Youngs Literal Translation
Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.
Topics
Interlinear
'eben
Hamah
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 9:15
Verse Info
Context Readings
The Coming Of Zion's King
14
And His
And the Lord
And will march in the
And they will
And they will drink and be
And they will be filled like a sacrificial basin,
Drenched like the
As the flock of His people;
For they are as the stones of a
Cross References
Exodus 27:2
You shall make
Zechariah 10:5
And they will fight, for the Lord will be with them;
And the
Zechariah 12:6
“In that day I will make the clans of Judah like a
Leviticus 4:18
He shall put some of the blood on the horns of
Leviticus 4:25
Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on
Psalm 78:65
Like a
Zechariah 10:7
And their heart will be glad as if from wine;
Indeed, their
Zechariah 12:8
In that day the Lord will
Leviticus 4:7
The priest shall also put some of the blood on the horns of
1 Samuel 17:45
Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, a spear, and a javelin,
Song of Songs 1:4
The
“
We will
Rightly do they love you.”
Song of Songs 5:1
I have gathered my
I have eaten my honeycomb
I have
Eat,
Drink and
Song of Songs 7:9
“
Flowing gently through the lips of those who fall asleep.
Isaiah 37:35
‘For I will
Isaiah 55:1
And you who have
Come, buy
Micah 5:8
Will be among the nations,
Among many peoples
Like a young lion among flocks of sheep,
Which, if he passes through,
And there is
Zechariah 9:17
Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.
Zechariah 14:20
In that day there will be inscribed on the bells of the horses, “
Acts 2:13-18
But others were mocking and saying, “
1 Corinthians 1:18
For the word of the cross is
Ephesians 5:18
And
Revelation 19:13-21
He is clothed with a