Parallel Verses
Amplified
“But I will leave among you
A humble and lowly people,
And they will take refuge and trust confidently in the name of the Lord.
New American Standard Bible
A
And they will
King James Version
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Holman Bible
a meek and humble people
and they will take refuge in the name of Yahweh.
International Standard Version
I will keep a humble and gentle people among you, and they will trust in the name of the LORD.
A Conservative Version
But I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall take refuge in the name of LORD.
American Standard Version
But I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall take refuge in the name of Jehovah.
Bible in Basic English
But I will still have among you a quiet and poor people, and they will put their faith in the name of the Lord.
Darby Translation
And I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of Jehovah.
Julia Smith Translation
And I left in the midst of thee a humble and weak people, and they trusted in the name of Jehovah.
King James 2000
I will also leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will leave in your midst a people afflicted and poor, and they shall take refuge in the name of Yahweh.
Modern King James verseion
I will also leave in your midst a poor and weak people, and they shall trust in the name of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In thee also will I leave a small, poor, simple people: which shall trust in the name of the LORD.
NET Bible
I will leave in your midst a humble and meek group of people, and they will find safety in the Lord's presence.
New Heart English Bible
But I will leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they will take refuge in the name of the LORD.
The Emphasized Bible
So will I leave remaining in thy midst, a people oppressed and poor, - who will seek refuge in the name of Yahweh:
Webster
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
World English Bible
But I will leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they will take refuge in the name of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I have left in thy midst a people humble and poor, And they have trusted in the name of Jehovah.
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:12
Verse Info
Context Readings
Final Restoration Promised
11
“On that day you [Israel] will feel no shame
Because of all your acts
By which you have rebelled and sinned against Me;
Then I will remove from among you
Your rejoicing ones who delight in their pride;
And you will never again behave arrogantly
On My holy mountain [Mount Zion].
“But I will leave among you
A humble and lowly people,
And they will take refuge and trust confidently in the name of the Lord.
“The remnant of Israel will do no wrong
Nor speak lies,
Nor will a deceitful tongue
Be found in their mouths;
For they will eat and lie down
With no one to make them tremble and feel afraid.”
Names
Cross References
Isaiah 14:32
“Then what answer will one give the messengers of the [Philistine] nation?
That the Lord has founded Zion,
And the afflicted of His people will seek and find refuge in it.”
Nahum 1:7
The Lord is good,
A strength and stronghold in the day of trouble;
He knows [He recognizes, cares for, and understands fully] those who take refuge and trust in Him.
Isaiah 50:10
Who is among you who fears the Lord,
Who obeys the voice of His Servant,
Yet who walks in darkness and has no light?
Let him trust and be confident in the name of the Lord and let him rely on his God.
Zechariah 13:8-9
“It will come about in all the land,”
Declares the Lord,
“Two parts in it will be cut off and perish,
But the third will be left alive.
Matthew 5:3
Psalm 37:40
The Lord helps them and rescues them;
He rescues them from the wicked and saves them,
Because they take refuge in Him.
Isaiah 61:1-3
Because the Lord has anointed and commissioned me
To bring good news to the humble and afflicted;
He has sent me to bind up [the wounds of] the brokenhearted,
To proclaim release [from confinement and condemnation] to the [physical and spiritual] captives
And freedom to prisoners,
Zechariah 11:11
So the covenant was broken on that day, and thus the most wretched of the flock who were watching me realized that it was the word of the Lord.
Matthew 11:5
Matthew 12:21
“And in His name the Gentiles (all the nations of the world) will hope [with confidence].”
Romans 15:12
Again Isaiah says,
He who arises to rule [as King] over the Gentiles,
In Him shall the Gentiles hope.”
1 Corinthians 1:27-28
But God has selected [for His purpose] the foolish things of the world to shame the wise [revealing their ignorance], and God has selected [for His purpose] the weak things of the world to shame the things which are strong [revealing their frailty].
Ephesians 1:12-13
so that we who were the first to hope in Christ [who first put our confidence in Him as our Lord and Savior] would exist to the praise of His glory.
James 2:5
Listen, my beloved brothers and sisters: has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and [as believers to be] heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
1 Peter 1:21
and through Him you believe [confidently] in God [the heavenly Father], who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.