The Lord Answers Again
、 מִשְׁמַרְתִּ֣י
miš·mar·tî
וְאֶֽתְיַצְּבָ֖ה
wə·’eṯ·yaṣ·ṣə·ḇāh
וַאֲצַפֶּ֗ה
wa·’ă·ṣap·peh,
. תּוֹכַחְתִּֽי׃
tō·w·ḵaḥ·tî.
וַיַּעֲנֵ֤נִי
way·ya·‘ă·nê·nî
、 הַלֻּח֑וֹת
hal·lu·ḥō·wṯ;
、 לַמּוֹעֵ֔ד
lam·mō·w·‘êḏ,
、 יִתְמַהְמָהּ֙
yiṯ·mah·māh
בֶּאֱמוּנָת֥וֹ
be·’ĕ·mū·nā·ṯōw
וַיֶּאֱסֹ֤ף
way·ye·’ĕ·sōp̄
、 הַגּוֹיִ֔ם
hag·gō·w·yim,
Woe to the Chaldeans
מְזַעְזְעֶ֑יךָ
mə·za‘·zə·‘e·ḵā;
לִמְשִׁסּ֖וֹת
lim·šis·sō·wṯ
、 בַּמָּרוֹם֙
bam·mā·rō·wm
. יַעֲנֶֽנָּה׃
ya·‘ă·nen·nāh.
! בְּעַוְלָֽה׃
bə·‘aw·lāh.
הֲל֣וֹא
hă·lō·w
[is it] not
! מְעוֹרֵיהֶֽם׃
mə·‘ō·w·rê·hem.
. מִכָּב֔וֹד
mik·kā·ḇō·wḏ,
– וְהֵֽעָרֵ֑ל
wə·hê·‘ā·rêl;
וְקִיקָל֖וֹן
wə·qî·qā·lō·wn
. כְּבוֹדֶֽךָ׃
kə·ḇō·w·ḏe·ḵā.
. בְּקִרְבּֽוֹ׃
bə·qir·bōw.
in it .