Thematic Bible
Ezra 4:1 (show verse)
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple for Yahweh, the God of Israel,
Church » Temple
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Temple » The second
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Worship » Temples » The second
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Temple » The second
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Worship » Temples » The second
Ezra 4:2 (show verse)
they approached Zerubbabel and the leaders of the families and said to them, “Let us build with you, for we also worship your God and have been sacrificing to Him since the time King Esar-haddon of Assyria brought us here.”
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
modern Samaria » Inhabitants of » Professed to worship God
Samaritans » Marginal chain of texts
Seeking God » The wicked » Sometimes pretend to
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
modern Samaria » Inhabitants of » Professed to worship God
Samaritans » Marginal chain of texts
Seeking God » The wicked » Sometimes pretend to
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Ezra 4:3 (show verse)
But Zerubbabel, Jeshua, and the other leaders of Israel’s families answered them, “You may have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for Yahweh, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us.”
Cyrus » Issues a decree for the emancipation of the jews and rebuilding the temple
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Jeshua, high priest » Or jeshua, high priest
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Persia » Cyrus
Separation » In israel, of the physically unclean and diseased from the » Examples of
The Second Temple » The samaritans, &c » Their help refused by the jews
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Jeshua, high priest » Or jeshua, high priest
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Persia » Cyrus
Separation » In israel, of the physically unclean and diseased from the » Examples of
The Second Temple » The samaritans, &c » Their help refused by the jews
Zerubbabel » Directs the rebuilding of the altar and temple after his return from captivity in babylon
Ezra 4:4 (show verse)
Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.
Ezra 4:5 (show verse)
They also bribed officials to act against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
Ezra 4:6 (show verse)
At the beginning of the reign of Ahasuerus, the people who were already in the land wrote an accusation against the residents of Judah and Jerusalem.
Ezra 4:7 (show verse)
During the time of King Artaxerxes of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his colleagues wrote to King Artaxerxes. The letter was written in Aramaic and translated.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Language » Mentioned in scripture » Syrian
Language » Kinds of, mentioned » Syriac
Medo-persian kingdom » Kings of, mentioned in scripture » Artaxerxes smerdis (an usurper)
Mithredath » A persian officer who joined in writing a letter which was deadly opposed to the jews
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Syria » Inhabitants of » Spoke the syriac language
Tabeel » A persian official in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Language » Mentioned in scripture » Syrian
Language » Kinds of, mentioned » Syriac
Medo-persian kingdom » Kings of, mentioned in scripture » Artaxerxes smerdis (an usurper)
Mithredath » A persian officer who joined in writing a letter which was deadly opposed to the jews
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Syria » Inhabitants of » Spoke the syriac language
Tabeel » A persian official in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:8 (show verse)
Rehum the chief deputy and Shimshai the scribe wrote a letter to King Artaxerxes concerning Jerusalem as follows:
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:9 (show verse)
From Rehum the chief deputy, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues—the judges and magistrates from Tripolis, Persia, Erech, Babylon, Susa (that is, the people of Elam),
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Archevites » Inhabitants of samaria
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Ava » See
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Colonization » Of conquered countries and people
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
Tarpelites » Colonists in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Archevites » Inhabitants of samaria
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Ava » See
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Colonization » Of conquered countries and people
Government » Provincial
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Shimshai » A scribe
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
Tarpelites » Colonists in samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:10 (show verse)
and the rest of the peoples whom the great and illustrious Ashurbanipal deported and settled in the cities of Samaria and the region west of the Euphrates River.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Asnapper » assyrian » prince
Assyria » The re-peopling of samaria from, completed by asnapper
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Colonization » Of conquered countries and people
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Persia » Artaxerxes i
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Asnapper » assyrian » prince
Assyria » The re-peopling of samaria from, completed by asnapper
Babylon » Empire of » Colonists from, sent to samaria
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Colonization » Of conquered countries and people
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Esar-haddon (esarhaddon) » Called asnapper
Persia » Artaxerxes i
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
modern Samaria » Inhabitants of » Their true descent
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
Susanchites » The inhabitants of samaria
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:11 (show verse)
This is the text of the letter they sent to him:
To King Artaxerxes from your servants, the men from the region west of the Euphrates River:
To King Artaxerxes from your servants, the men from the region west of the Euphrates River:
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:12 (show verse)
Let it be known to the king that the Jews who came from you have returned to us at Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and evil city, finishing its walls, and repairing its foundations.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Foundation » Described as » Joined together by corner stones
Foundation » Laid for » Walls
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Foundation » Described as » Joined together by corner stones
Foundation » Laid for » Walls
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:13 (show verse)
Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are finished, they will not pay tribute, duty, or land tax, and the royal revenue will suffer.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:14 (show verse)
Since we have taken an oath of loyalty to the king, and it is not right for us to witness his dishonor, we have sent to inform the king
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Persia » Artaxerxes i
Salt » Partaking of another's, a bond of friendship
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Persia » Artaxerxes i
Salt » Partaking of another's, a bond of friendship
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:15 (show verse)
that a search should be made in your fathers’ record books. In these record books you will discover and verify that the city is a rebellious city, harmful to kings and provinces. There have been revolts in it since ancient times. That is why this city was destroyed.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Books » Important events recorded in
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Books » Important events recorded in
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:16 (show verse)
We advise the king that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will not have any possession west of the Euphrates.
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Slander » Exemplified » Enemies of the jews
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Ezra 4:17 (show verse)
The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River:
Greetings.
Greetings.
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Chancellor » A state officer
Persia » Artaxerxes i
Rehum » Chancellor » Wrote » Letter » To artaxerxes
Shimshai » A scribe
Ezra 4:18 (show verse)
The letter you sent us has been translated and read in my presence.
Ezra 4:19 (show verse)
I issued a decree and a search was conducted. It was discovered that this city has had uprisings against kings since ancient times, and there have been rebellions and revolts in it.
Ezra 4:20 (show verse)
Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them.
Ezra 4:21 (show verse)
Therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until a further decree has been pronounced by me.
Ezra 4:22 (show verse)
See that you not neglect this matter. Otherwise, the damage will increase and the royal interests will suffer.
Ezra 4:23 (show verse)
As soon as the text of King Artaxerxes’ letter was read to Rehum, Shimshai the scribe, and their colleagues, they immediately went to the Jews in Jerusalem and forcibly stopped them.
Ezra 4:24 (show verse)
Now the construction of God’s house in Jerusalem had stopped and remained at a standstill until the second year of the reign of King Darius of Persia.
>
>
Artaxerxes » A persian king probably identical with ahasuerus » Prohibits the rebuilding of jerusalem
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Temple » The second » Resumed
The Second Temple » The samaritans, &c » Procured its interruption for fifteen years
Zechariah » The prophet » Prophesied during the reign of darius
Bishlam » A samaritan who obstructed the rebuilding of the temple at jerusalem
Persia » Artaxerxes i
Temple » The second » Resumed
The Second Temple » The samaritans, &c » Procured its interruption for fifteen years
Zechariah » The prophet » Prophesied during the reign of darius