43 occurrences in 13 translations

'Longer' in the Bible

The customer will no longer pay the seller while both parties are alive, for the vision against their whole crowd will not be revoked. Each person, for his iniquity, will fail to preserve his life.

Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God, “I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel.” But tell them, “The days draw near as well as the fulfillment of every vision.

But I, Yahweh, will speak whatever message I will speak, and it will be done. It will no longer be delayed. For in your days, rebellious house, I will speak a message and bring it to pass.” This is the declaration of the Lord God.

Therefore say to them: This is what the Lord God says: None of My words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled.” This is the declaration of the Lord God.

I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am Yahweh.

therefore you will no longer see false visions or practice divination. I will deliver My people from your hands. Then you will know that I am Yahweh.”

in order that the house of Israel may no longer stray from following Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Then they will be My people and I will be their God.” This is the declaration of the Lord God.

They will burn your houses with fire and execute judgments on you in the sight of many women. Then I will stop you from playing the harlot, and you will also no longer pay your lovers.

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

As I live”—this is the declaration of the Lord God—“you will no longer use this proverb in Israel.

They put a wooden yoke on him with hooksand led him away to the king of Babylon.They brought him into the fortressesso his roar could no longer be heardon the mountains of Israel.

Fire has gone out from its main branchand has devoured its fruit,so that it no longer has a strong branch,a scepter for ruling.This is a lament and should be used as a lament.”

“As for you, house of Israel, this is what the Lord God says: Go and serve your idols, each of you. But afterward you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.

thus says the Lord Yahweh: 'Remove the turban and lift off the crown; things [are] no longer the same. Exalt the low and bring low the high.

You will become fuel for the fire -- your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the Lord, have spoken.'"

On that day your mouth will be opened to talk with him; you will speak and no longer be mute. So you will be a sign for them, and they will know that I am Yahweh.’”

I will hand it over, along with the Ammonites, to the tribes of the east, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations.

I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your lyres will no longer be heard.

then I will bring you down to be with those who descend to the Pit, to the people of antiquity. I will make you dwell in the underworld like the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or display your splendor in the land of the living.

I will make you an object of horror, and you will no longer exist. You will be sought but will never be found again.” This is the declaration of the Lord God.

Everyone who knows you throughout all the nations will be appalled at your calamity and you will no longer exist forever."'"

“The house of Israel will no longer be hurt by prickly briers or painful thorns from all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord Yahweh.

And Egypt will no longer be the hope of the children of Israel, causing sin to come to mind when their eyes are turned to them: and they will be certain that I am the Lord.

This is what the Lord God says:I will destroy the idols and put an endto the false gods in Memphis.There will no longer bea prince from the land of Egypt.So I will instill fear in that land.

Now the hand of the Lord had been on me the evening before the fugitive arrived, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute.

“This is what the Lord God says: Look, I am against the shepherds. I will demand My flock from them and prevent them from shepherding the flock. The shepherds will no longer feed themselves, for I will rescue My flock from their mouths so that they will not be food for them.

I will save My flock, and they will no longer be prey for you. I will judge between one sheep and another.

They will no longer be prey for the nations, and the wild animals of the land will not consume them. They will live securely, and no one will frighten them.

I will establish for them a place renowned for its agriculture, and they will no longer be victims of famine in the land. They will no longer endure the insults of the nations.

I will cause people, My people Israel, to walk on you; they will possess you, and you will be their inheritance. You will no longer deprive them of their children.

therefore, you will no longer devour men and deprive your nation of children.” This is the declaration of the Lord God.

“I will no longer allow the insults of the nations to be heard against you, and you will not have to endure the reproach of the peoples anymore; you will no longer cause your nation to stumble.” This is the declaration of the Lord God.

I will also make the fruit of the trees and the produce of the field plentiful, so that you will no longer experience reproach among the nations on account of famine.

I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. They will no longer be two nations and will no longer be divided into two kingdoms.

They will no longer defile themselves with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. And they will be My people, and I will be their God.

So I will make My holy name known among My people Israel and will no longer allow it to be profaned. Then the nations will know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.

And [when you, Gog, no longer exist] those who live in the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both the [large] shields and the bucklers (small shields), the bows and the arrows, the war clubs and the spears; and for seven years they will burn them.

Then they will know that I am the Lord their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer.

And behold, there was a wall all around the outside [area] of the temple (house) [of the Lord], and in the man’s hand a measuring rod six cubits long (10.2 ft.), each cubit being longer than the standard one by a hand width. So he measured the thickness of the wall, one rod; and the height, one rod.

He said to me: “Son of man, this is the place of My throne and the place for the soles of My feet, where I will dwell among the Israelites forever. The house of Israel and their kings will no longer defile My holy name by their religious prostitution and by the corpses of their kings at their high places.

This will be his land as a possession in Israel. My princes will no longer oppress My people but give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארך 
'arok 
Usage: 3

עד עוד 
`owd 
Usage: 483

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

μηκέτι 
meketi 
no more , no longer , henceforth not , no , no ... henceforward , hereafter ,
Usage: 16

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible