Parallel Verses

International Standard Version

"Go tell David, my servant, "This is what the LORD says:

New American Standard Bible

“Go and tell David My servant, ‘Thus says the Lord, “You shall not build a house for Me to dwell in;

King James Version

Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:

Holman Bible

“Go to David My servant and say, ‘This is what the Lord says: You are not the one to build Me a house to dwell in.

A Conservative Version

Go and tell David my servant, Thus says LORD, Thou shall not build for me a house to dwell in.

American Standard Version

Go and tell David my servant, Thus saith Jehovah, Thou shalt not build me a house to dwell in:

Amplified

“Go and tell David My servant, ‘Thus says the Lord, “You shall not build a house for Me to dwell in;

Bible in Basic English

Go and say to David my servant, The Lord says, You are not to make me a house for my living-place:

Darby Translation

Go and say to David my servant, Thus saith Jehovah: Thou shalt not build me a house to dwell in;

Julia Smith Translation

Go and say to David my servant, Thus said Jehovah, Thou shalt not build to me a house to dwell in:

King James 2000

Go and tell David my servant, Thus says the LORD, You shall not build me a house to dwell in:

Lexham Expanded Bible

"Go and say to David my servant, 'Thus says Yahweh, "You [are] not to build a house for me to live [in],

Modern King James verseion

Go and tell David My servant, So says Jehovah, You shall not build Me a house to dwell in.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Go and tell David my servant, 'Thus sayeth the LORD: thou shalt not build me a house to dwell in.

NET Bible

"Go, tell my servant David: 'This is what the Lord says: "You must not build me a house in which to live.

New Heart English Bible

"Go and tell David my servant, 'Thus says the LORD, "You shall not build me a house to dwell in;

The Emphasized Bible

Go and say unto David my servant, Thus, saith Yahweh, - Thou, shalt not build me a house, to dwell in;

Webster

Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me a house to dwell in:

World English Bible

"Go and tell David my servant, 'Thus says Yahweh, "You shall not build me a house to dwell in;

Youngs Literal Translation

'Go, and thou hast said unto David My servant, Thus said Jehovah, Thou dost not build for Me the house to dwell in:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and tell

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the Lord

Usage: 0

Thou shalt not build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

3 But later that same night, this message came to Nathan from God: 4 "Go tell David, my servant, "This is what the LORD says: 5 """You won't be building a house for me to inhabit, will you? After all, I haven't lived in a house from the day I brought out Israel until today. Instead, I've lived from tent to tent and from one place to another.


Cross References

1 Chronicles 28:2-3

King David rose to his feet and said, "My fellow citizens, may I have your attention. I intended to build a house of rest for the Ark of the Covenant of the LORD, for a footstool of our God, so I began preparations for its construction.

2 Samuel 7:4-5

But later that same night, this message came to Nathan from the LORD:

1 Kings 8:19

"Therefore, since you determined to build a temple for my name, you acted well, because it was your choice to do so. Nevertheless, you are not to build the Temple, but your son who will be born to you is to build a temple for my name.'

1 Chronicles 22:7-8

David addressed Solomon: "I have attempted to build a temple to the name of the LORD my God.

2 Chronicles 6:8-9

The LORD told my father David:

Isaiah 55:8-9

For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways," declares the LORD.

Romans 11:33-34

O how deep are God's riches, and wisdom, and knowledge! How unfathomable are his decisions and unexplainable are his ways!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain