Parallel Verses
International Standard Version
Imitate me, as I do the Messiah.
New American Standard Bible
King James Version
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
Holman Bible
Imitate me, as I also imitate Christ.
A Conservative Version
Become ye followers of me, even as I also am of Christ.
American Standard Version
Be ye imitators of me, even as I also am of Christ.
Amplified
Imitate me, just as I imitate Christ.
An Understandable Version
You people should imitate me, just as I imitate Christ.
Anderson New Testament
Be imitators of me, as I am of Christ.
Bible in Basic English
So take me for your example, even as I take Christ for mine.
Common New Testament
Be imitators of me, as I am of Christ.
Daniel Mace New Testament
Imitate herein my example as I do that of Christ.
Darby Translation
Be my imitators, even as I also am of Christ.
Godbey New Testament
Be ye imitators of me, as I also am of Christ.
Goodspeed New Testament
You must follow my example in this, as I am following Christ's.
John Wesley New Testament
Be ye followers of me, as I also am of Christ.
Julia Smith Translation
Be ye imitators of me, as I also of Christ.
King James 2000
Be followers of me, even as I also am of Christ.
Lexham Expanded Bible
Become imitators of me, just as I also [am] of Christ.
Modern King James verseion
Be imitators of me, even as I also am of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Follow me as I do Christ.
Moffatt New Testament
Copy me, as I copy Christ.
Montgomery New Testament
Be imitators of me, as I am an imitator of Christ.
NET Bible
Be imitators of me, just as I also am of Christ.
New Heart English Bible
Be imitators of me, even as I also am of Christ.
Noyes New Testament
Follow my example, as I do that of Christ.
Sawyer New Testament
Be followers of me as I also am of Christ.
The Emphasized Bible
Become imitators of me, - even as, I also, am of Christ.
Thomas Haweis New Testament
BE ye imitators of me, as I am of Christ.
Twentieth Century New Testament
Imitate me, as I myself imitate Christ.
Webster
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
Weymouth New Testament
Be imitators of me, in so far as I in turn am an imitator of Christ.
Williams New Testament
You must follow my example, just as I myself am following Christ's.
World English Bible
Be imitators of me, even as I also am of Christ.
Worrell New Testament
Become imitators of me, even as I also am of Christ.
Worsley New Testament
Be ye then imitators of me, as I also am of Christ.
Youngs Literal Translation
Followers of me become ye, as I also am of Christ.
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Example » Inspiration of example » Paul's example
Ministers » Their people are bound, to » Follow their holy example
Interlinear
Ginomai
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:1
Verse Info
Context Readings
Concerning Head Coverings In Worship
1 Imitate me, as I do the Messiah. 2 I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
Cross References
1 Corinthians 4:16
So I urge you to imitate me.
Philippians 3:17
Join together in imitating me, brothers, and pay close attention to those who live by the example we have set for you.
Ephesians 5:1-2
So be imitators of God, as his dear children.
Philippians 2:4-5
Do not be concerned about your own interests, but also be concerned about the interests of others.
1 Thessalonians 1:6
You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.
2 Thessalonians 3:9
It is not as though we did not have that right, but we wanted to give you an example to follow.
Hebrews 6:12
Then, instead of being lazy, you will imitate those who are inheriting the promises through faith and patience.
Romans 15:2-3
Each of us must please our neighbor for the good purpose of building him up.
1 Corinthians 10:33
just as I myself try to please everybody in every way. I don't look out for my own benefit, but rather for the benefit of many people, so that they might be saved.