Parallel Verses
Holman Bible
I’m not writing this to shame you, but to warn you as my dear children.
New American Standard Bible
I do not write these things to
King James Version
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
International Standard Version
I'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children.
A Conservative Version
I do not write these things shaming you, but I warn you as my beloved children.
American Standard Version
I write not these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Amplified
I do not write these things to shame you, but to warn and advise you as my beloved children.
An Understandable Version
I am not writing this to shame you but to warn you, as my dearly loved children.
Anderson New Testament
I do not write these things that I may make you ashamed; but as my beloved children I admonish you.
Bible in Basic English
I am not saying these things to put you to shame, but so that, as my dear children, you may see what is right.
Common New Testament
I do not write this to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Daniel Mace New Testament
This I don't write to give you any confusion, but by way of remonstrance, to you who are my dear children.
Darby Translation
Not as chiding do I write these things to you, but as my beloved children I admonish you.
Godbey New Testament
I do not write these things shaming you, but admonishing you as my beloved children.
Goodspeed New Testament
I do not write this to you to make you ashamed, but for your instruction as my dear children.
John Wesley New Testament
I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.
Julia Smith Translation
Not shaming you, write I these, but as my beloved children I admonish you.
King James 2000
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
Lexham Expanded Bible
I am not writing these [things] to shame you, but admonishing [you] as my dear children.
Modern King James verseion
I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I write not these things to shame you: but as my beloved sons, I warn you.
Moffatt New Testament
I do not write this to make you feel ashamed, but to instruct you as beloved children of mine.
Montgomery New Testament
I am not writing this to shame you, but to admonish you, as my beloved children.
NET Bible
I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children.
New Heart English Bible
I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Noyes New Testament
I write not these things to shame you, but I am warning you as my beloved children.
Sawyer New Testament
I write these things not to shame you, but as my beloved children, I admonish you.
The Emphasized Bible
Not, to shame you, write I these things; but, as my beloved children, I admonish you.
Thomas Haweis New Testament
I write not these things to shame you, but as my beloved children I admonish you.
Twentieth Century New Testament
It is with no wish to shame you that I am writing like this; but to warn you as my own dear children.
Webster
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
Weymouth New Testament
I am not writing all this to shame you, but I am offering you advice as my dearly-loved children.
Williams New Testament
I do not write this to make you blush with shame but to give you counsel as my dear children.
World English Bible
I don't write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Worrell New Testament
Not as shaming you, do I write these things, but as my beloved children, admonishing you.
Worsley New Testament
I do not write these things to shame you, but as my beloved children I admonish you:
Youngs Literal Translation
Not as putting you to shame do I write these things, but as my beloved children I do admonish,
Topics
Interlinear
Tauta
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:14
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Corinthian Believers
13
when we are slandered, we respond graciously. Even now, we are like the world’s garbage, like the dirt everyone scrapes off their sandals.
Names
Cross References
1 Thessalonians 2:11
As you know, like a father with his own children,
1 Corinthians 4:15
For you can have 10,000 instructors in Christ, but you can’t have many fathers. For I became your father
Ezekiel 3:21
But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life.”
Acts 20:31
Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears.
1 Corinthians 6:5
I say this to your shame!
1 Corinthians 9:15
But I have used none of these rights, and I have not written this to make it happen that way for me. For it would be better for me to die than for anyone to deprive me of my boast!
1 Corinthians 15:34
Come to your senses
2 Corinthians 6:11-13
We have spoken openly
2 Corinthians 7:3
I don’t say this to condemn you, for I have already said that you are in our hearts, to live together and to die together.
2 Corinthians 11:11
Why? Because I don’t love you? God knows I do!
2 Corinthians 12:14-15
Now I am ready to come to you this third time.
2 Corinthians 12:19
You have thought all along that we were defending ourselves to you.
Colossians 1:28
We proclaim Him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ.
1 Thessalonians 5:14
And we exhort you, brothers:
3 John 1:4
I have no greater joy