Parallel Verses
Holman Bible
Rezon was Israel’s enemy throughout Solomon’s reign, adding to the trouble Hadad had caused. He ruled over Aram,
New American Standard Bible
So he was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Aram.
King James Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
International Standard Version
He opposed Israel during Solomon's entire reign, in addition to all of the evil things that Hadad did. Rezon also hated Israel while he reigned over Aram.
A Conservative Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]. And he abhorred Israel, and reigned over Syria.
American Standard Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did : and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Amplified
So Rezon was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad inflicted. Rezon hated Israel and reigned over Aram (Syria).
Bible in Basic English
He was a trouble to Israel all through the days of Solomon. And this is the damage Hadad did: he was cruel to Israel while he was ruler over Edom.
Darby Translation
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did; and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Julia Smith Translation
And he will be an adversary to Israel all the days of Solomon, and the evil which Hadad did: and he will abhor against Israel and he will reign over Aram.
King James 2000
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Lexham Expanded Bible
He was an adversary for Israel all the days of Solomon, and [along with] the evil that Hadad [did], he detested Israel [while] he reigned over Aram.
Modern King James verseion
And he was a foe to Israel all the days of Solomon, besides the mischief which Hadad did. And he hated Israel and reigned over Syria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, with the evil that Hadad did, which abhorred Israel and reigned in Syria.
NET Bible
He was Israel's enemy throughout Solomon's reign and, like Hadad, caused trouble. He loathed Israel and ruled over Syria.
New Heart English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief of Hadad: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
The Emphasized Bible
Thus became he an adversary unto Israel, all the days of Solomon, this, is the mischief which Hadad did, - so then, he abhorred Israel, when he reigned over Syria.
Webster
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
World English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Youngs Literal Translation
and he is an adversary to Israel all the days of Solomon, (besides the evil that Hadad did), and he cutteth off in Israel, and reigneth over Aram.
Themes
Backsliders » Instances of » Solomon
Citizens » Instances of wicked » Hadad and jeroboam
Hadad » A prince of edom » Adversary of solomon
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 11:25
Verse Info
Context Readings
Solomon's Enemies
24
and gathered men to himself. He became captain of a raiding party when David killed the Zobaites. He
Phrases
Cross References
Genesis 34:30
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me,
Deuteronomy 23:7
Do not despise an Edomite, because he is your brother. Do not despise an Egyptian, because you were a foreign resident in his land.
2 Samuel 16:21
Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines he left to take care of the palace.
1 Kings 5:4
The Lord my God has now given me rest all around; there is no enemy or crisis.
2 Chronicles 15:2
So he went out to meet Asa and said to him, “Asa and all Judah and Benjamin, hear me. The Lord is with you
Psalm 106:40
and He abhorred His own inheritance.
Zechariah 11:8
In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.