Parallel Verses

Amplified

He lay down and slept under the juniper tree, and behold, an angel touched him and said to him, “Get up and eat.”

New American Standard Bible

He lay down and slept under a juniper tree; and behold, there was an angel touching him, and he said to him, “Arise, eat.”

King James Version

And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

Holman Bible

Then he lay down and slept under the broom tree.

Suddenly, an angel touched him. The angel told him, “Get up and eat.”

International Standard Version

Then he lay down and went to sleep under the juniper tree. All of a sudden, there was an angel, who kept grabbing him and telling him, "Get up! Eat!"

A Conservative Version

And he lay down and slept under a juniper tree, and, behold, a [heavenly] agent touched him, and said to him, Arise and eat.

American Standard Version

And he lay down and slept under a juniper-tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

Bible in Basic English

And stretching himself on the earth, he went to sleep under the broom-plant; but an angel, touching him, said to him, Get up and have some food.

Darby Translation

And he lay down and slept under the broom-bush. And behold, an angel touched him, and said to him, Arise, eat!

Julia Smith Translation

And he will lie down and sleep udder one broom-tree, and behold, then a messenger touched upon him, and he will say to him, Arise, eat

King James 2000

And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.

Lexham Expanded Bible

He lay down and fell asleep under a certain broom tree, and suddenly this angel [was] touching him and said to him, "Get up, eat!"

Modern King James verseion

And as he lay and slept under a broom tree, behold, then an angel touched him and said to him, Arise, eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as he lay and slept under the Juniper tree, behold, there came an Angel and touched him, and said unto him, "Up and eat."

NET Bible

He stretched out and fell asleep under the shrub. All of a sudden an angelic messenger touched him and said, "Get up and eat."

New Heart English Bible

He lay down and slept under a broom tree. And behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat."

The Emphasized Bible

And, as he lay, and slept, under a certain shrub, lo! a messenger, touching him, who said to him - Rise, eat.

Webster

And as he lay and slept under a juniper-tree, behold, then an angel touched him, and said to him, Arise and eat.

World English Bible

He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an angel touched him, and said to him, "Arise and eat!"

Youngs Literal Translation

And he lieth down and sleepeth under a certain retem-tree, and lo, a messenger cometh against him, and saith to him, 'Rise, eat;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as he lay
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and slept
ישׁן 
Yashen 
Usage: 19

under a
אחד 
'echad 
Usage: 432

רתם רתם 
Rethem 
Usage: 4

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

נגע 
Naga` 
Usage: 150

him, and said

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Kings 19:5

References

American

Easton

Fausets

Images 1 Kings 19:5

Context Readings

Elijah Flees To Horeb

4 But he himself traveled a day’s journey into the wilderness, and he came and sat down under a juniper tree and asked [God] that he might die. He said, “It is enough; now, O Lord, take my life, for I am no better than my fathers.” 5 He lay down and slept under the juniper tree, and behold, an angel touched him and said to him, “Get up and eat.” 6 He looked, and by his head there was a bread cake baked on hot coal, and a pitcher of water. So he ate and drank and lay down again.


Cross References

Genesis 28:11-15

And he came to a certain place and stayed overnight there because the sun had set. Taking one of the stones of the place, he put it under his head and lay down there [to sleep].

Psalm 34:7


The angel of the Lord encamps around those who fear Him [with awe-inspired reverence and worship Him with obedience],
And He rescues [each of] them.

Psalm 34:10


The young lions lack [food] and grow hungry,
But they who seek the Lord will not lack any good thing.

Daniel 8:19

He said, “Behold, I am going to let you know what will happen during the final time of the indignation and wrath [of God upon the ungodly], for it concerns the appointed time of the end.

Daniel 9:21

while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice.

Daniel 10:9-10

Then I heard the sound of his words; and when I heard the sound of his words, I fell on my face in a deep sleep, with my face toward the ground.

Acts 12:7

Suddenly, an angel of the Lord appeared [beside him] and a light shone in the cell. The angel struck Peter’s side and awakened him, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off his hands.

Hebrews 1:14

Are not all the angels ministering spirits sent out [by God] to serve (accompany, protect) those who will inherit salvation? [Of course they are!]

Hebrews 13:5

Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain