Parallel Verses
Holman Bible
toward the place where You said:
My name will be there,
and so that You may hear the prayer
that Your servant prays toward this place.
New American Standard Bible
King James Version
That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.
International Standard Version
Let your eyes always look toward this Temple night and day, toward the location where you have said "My name will reside there.' Listen to the prayer that your servant prays in this direction.
A Conservative Version
that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place whereof thou have said, My name shall be there, to hearken to the prayer which thy servant shall pray toward this place.
American Standard Version
that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place whereof thou hast said, My name shall be there; to hearken unto the prayer which thy servant shall pray toward this place.
Amplified
that Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, ‘My Name (Presence) shall be there,’ that You may listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place.
Bible in Basic English
That your eyes may be open to this house night and day, to this place of which you have said, My name will be there; hearing the prayer which your servant may make, turning to this place.
Darby Translation
that thine eyes may be open upon this house night and day, upon the place of which thou hast said, My name shall be there: to hearken unto the prayer which thy servant prayeth toward this place.
Julia Smith Translation
For thine eye to be opened to this house night and day, to the place of which thou saidst, My name shall be there; to hear to the supplication which thy servant shall pray to this place.
King James 2000
That your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, My name shall be there: that you may hearken unto the prayer which your servant shall make toward this place.
Lexham Expanded Bible
so that your eyes [will] be open to this house night and day, to the place which you said, 'My name will be there,' to hear the prayer that your servant prays toward this place.
Modern King James verseion
for Your eyes to be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, My name shall be there; to listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thine eyes may be open upon this house night and day; and upon the place, of which thou hast said, my name shall be there: that thou hearken unto the prayer which thy servant shall pray in this place.
NET Bible
Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. May you answer your servant's prayer for this place.
New Heart English Bible
that your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, 'My name shall be there;' to listen to the prayer which your servant shall pray toward this place.
The Emphasized Bible
that thine eye may be opened toward this house, night and day, toward the place of which thou hast said, My Name shall be, there; hearkening unto the prayer which thy servant shall offer toward this place.
Webster
That thy eyes may be open towards this house night and day, even towards the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken to the prayer which thy servant shall make towards this place.
World English Bible
that your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, 'My name shall be there;' to listen to the prayer which your servant shall pray toward this place.
Youngs Literal Translation
for Thine eyes being open towards this house night and day, towards the place of which Thou hast said, My Name is there; to hearken unto the prayer which Thy servant prayeth towards this place.
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
Heart » The lord knowing the heart
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Name » A place being established for the name of the lord
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
Symbols and similitudes » Praying toward the temple
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Interlinear
`ayin
Pathach
Bayith
Layil
Maqowm
Shama`
`ebed
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:29
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
28
Lord my God,
so that You may hear the cry and the prayer
that Your servant prays before You today,
toward the place where You said:
My name will be there,
and so that You may hear the prayer
that Your servant prays toward this place.
and Your people Israel,
which they pray toward this place.
May You hear in Your dwelling place in heaven.
May You hear and forgive.
Cross References
Deuteronomy 12:11
then Yahweh your God will choose the place to have His name dwell.
Nehemiah 1:6
let Your eyes be open and Your ears be attentive
2 Chronicles 6:20
day and night,
toward the place where You said
You would put Your name;
and so that You may hear the prayer
Your servant prays toward this place.
1 Kings 8:16
I have not chosen a city to build a temple in
among any of the tribes of Israel,
so that My name
But I have chosen David to rule My people Israel.”
1 Kings 8:52
and to the petition of Your people Israel,
listening to them whenever they call to You.
Daniel 6:10
When Daniel learned that the document had been signed, he went into his house. The windows in its upper room opened toward Jerusalem,
Exodus 20:24
“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.
Deuteronomy 16:2
Sacrifice to Yahweh your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the Lord chooses to have His name dwell.
Deuteronomy 16:6
You must only sacrifice the Passover animal at the place where Yahweh your God chooses to have His name dwell. Do this in the evening as the sun sets at the same time of day you departed from Egypt.
Deuteronomy 26:2
you must take some of the first of all the land’s produce that you harvest from the land Yahweh your God is giving you and put it in a container. Then go to the place where the Lord your God chooses to have His name dwell.
1 Kings 8:43
and do according to all the foreigner asks You for.
Then all the people on earth will know
to fear You as Your people Israel do
and know that this temple I have built
is called by Your name.
1 Kings 11:36
I will give one tribe
2 Kings 19:16
Listen closely, Lord, and hear; open Your eyes, Lord, and see.
2 Kings 21:4
He built altars in the Lord’s temple,
2 Kings 21:7
Manasseh set up the carved image of Asherah, which he made, in the temple that the Lord had spoken about to David and his son Solomon, “I will establish My name forever in this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel.
2 Kings 23:27
For the Lord had said, “I will also remove Judah from My sight just as I have removed Israel.
2 Chronicles 6:5-6
out of the land of Egypt,
I have not chosen a city to build a temple in
among any of the tribes of Israel,
so that My name would be there,
and I have not chosen a man
to be ruler over My people Israel.
2 Chronicles 6:40
please let Your eyes be open
and Your ears attentive
to the prayer of this place.
2 Chronicles 7:15-16
My eyes will now be open and My ears attentive to prayer from this place.
2 Chronicles 16:9
For the eyes of Yahweh roam throughout the earth
2 Chronicles 20:8
They have lived in the land and have built You a sanctuary in it for Your name and have said,
2 Chronicles 33:4
He built altars
2 Chronicles 33:7
Manasseh
Nehemiah 1:9
But if you return to Me and carefully observe My commands, even though your exiles were banished to the ends of the earth,
Psalm 34:15
and His ears are open to their cry for help.
Daniel 9:18
Listen,
John 14:13-14