Parallel Verses
International Standard Version
May the LORD act as judge, and may he decide between me and you. May he see, may he plead my case, and may he vindicate me in this dispute against you."
New American Standard Bible
King James Version
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
Holman Bible
May the Lord be judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver
A Conservative Version
LORD therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
American Standard Version
Jehovah therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
Amplified
May the Lord be the judge and render judgment between me and you; and may He see and plead my cause and vindicate me by saving me from your hand.”
Bible in Basic English
So let the Lord be judge, and give a decision between me and you, and see and give support to my cause, and keep me from falling into your hands.
Darby Translation
Jehovah therefore shall be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and do me justice in delivering me out of thy hand.
Julia Smith Translation
And Jehovah being for defender, and judge between me and between thee; and he will see and plead my cause, and he will judge me out of thine hand.
King James 2000
The LORD therefore be judge, and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.
Lexham Expanded Bible
May Yahweh be [the] judge, and let him judge between me and you, and may he see and plead my case. {May he vindicate me against you}!"
Modern King James verseion
May Jehovah therefore be judge, and judge between you and me, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD be judge, and judge between thee and me, and see and plead my cause, and judge me free out of thine hand."
NET Bible
May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands!"
New Heart English Bible
May the LORD therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."
The Emphasized Bible
Therefore shall, Yahweh, become, judge, and do justice betwixt me and thee, - that he may see, and plead my cause, and justly deliver me out of thy hand.
Webster
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
World English Bible
May Yahweh therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."
Youngs Literal Translation
And Jehovah hath been for judge, and hath judged between me and thee, yea, he seeth and pleadeth my cause, and doth deliver me out of thy hand.'
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 24:15
Verse Info
Context Readings
David Spares Saul In The Cave At En Gedi
14 After whom is the king of Israel going out? Whom are you pursuing? A dead dog or a single flea? 15 May the LORD act as judge, and may he decide between me and you. May he see, may he plead my case, and may he vindicate me in this dispute against you." 16 When David had finished saying these things to Saul, Saul asked, "Is this your voice, my son David?" Then Saul cried loudly
Names
Cross References
1 Samuel 24:12
May the LORD judge between me and you, and may he take vengeance on you for me, but I won't be attacking you.
Psalm 35:1
Argue my case, LORD, against those who argue against me. Fight against those who fight against me.
Psalm 43:1
You be my judge, God, and plead my case against an unholy nation; rescue me from the deceitful and unjust man.
Psalm 119:154
Defend my case and redeem me; revive me according to your promise.
Micah 7:9
I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.
1 Samuel 26:4
David sent out spies and found out for certain that Saul had arrived.
2 Chronicles 24:22
This is how King Joash failed to remember the kindness that Zechariah's father Jehoiada had shown him: he killed his son. As he lay dying, Zechariah cried out, "May the LORD watch this and avenge."
Micah 1:2
"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.