Parallel Verses
Holman Bible
Then the people went out and plundered the Aramean camp.
It was then that six quarts
New American Standard Bible
So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a
King James Version
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
International Standard Version
At this, the people went out and plundered the camp of the Arameans. At that time, a seah of finely ground flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in accordance with the LORD's message.
A Conservative Version
And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of LORD.
American Standard Version
And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was'sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.
Amplified
Then the people [of Israel] went out and plundered the camp of the Arameans. So [goods were so plentiful that] a measure of finely-milled flour [was sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in accordance with the word of the Lord [as spoken through Elisha].
Bible in Basic English
Then the people went out and took the goods from the tents of the Aramaeans. So a measure of good meal was to be had for the price of a shekel, and two measures of barley for a shekel, as the Lord had said.
Darby Translation
And the people went out and plundered the camp of the Syrians; and the measure of fine flour was at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.
Julia Smith Translation
And the people will go out and plunder the camp of Aram. And a measure of fine flour will be for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah
King James 2000
And the people went out, and plundered the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
Lexham Expanded Bible
So the people went out and plundered the camp of [the] Arameans. A seah of wheat flour [went] for a shekel and two seahs of barley [went] for a shekel according to the word of Yahweh.
Modern King James verseion
And the people went out and plundered the tents of the Syrians. And it happened, a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the Word of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then the people went out and robbed the tents of the Syrians. And so a bushel of flour was sold for a sicle, and two bushels of barley for a sicle, according to the word of the LORD.
NET Bible
Then the people went out and looted the Syrian camp. A seah of finely milled flour sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, just as the Lord had said they would.
New Heart English Bible
The people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
The Emphasized Bible
Then went the people forth and spoiled the camp of the Syrians, - and so there came to be - a measure of fine meal for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Yahweh.
Webster
And the people went out, and plundered the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
World English Bible
The people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And the people go out and spoil the camp of Aram, and there is a measure of fine flour at a shekel, and two measures of barley at a shekel, according to the word of Jehovah.
Themes
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Measure » A seah, about a peck and a half
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The end of the famine in samaria
ancient Samaria » Samaria the capital of » Remarkable plenty in, as foretold by elisha
Interlinear
Dabar
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 7:16
Verse Info
Context Readings
Prophecy Fulfilled
15
So they followed them as far as the Jordan. They saw that the whole way was littered with clothes and equipment the Arameans had thrown off in their haste. The messengers returned and told the king.
16 Then the people went out and plundered the Aramean camp.
It was then that six quarts
Cross References
2 Kings 7:1
Elisha replied, “Hear the word of the Lord! This is what the Lord says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, six quarts
Isaiah 33:4
people will swarm over it like an infestation of locusts.
Isaiah 33:23
they cannot hold the base of the mast
or spread out the flag.
Then abundant spoil will be divided,
the lame will plunder it,
Numbers 23:19
or a son of man who changes His mind.
Does He speak and not act,
or promise and not fulfill?
1 Samuel 17:53
When the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
2 Chronicles 14:12-15
So the Lord routed the Cushites before Asa and before Judah,
2 Chronicles 20:25
Then Jehoshaphat and his people went to gather the plunder. They found among them
Job 27:16-17
and heaps up a wardrobe like clay—
Psalm 68:12
She who stays at home divides the spoil.
Isaiah 33:1
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.
Isaiah 44:26
and fulfills the counsel of His messengers;
who says to Jerusalem, “She will be inhabited,”
and to the cities of Judah, “They will be rebuilt,”
and I will restore her ruins;
Matthew 24:35