Parallel Verses

Amplified


“But the man who touches them
Must be armed with iron and the shaft of a spear,
And they are utterly burned and consumed by fire in their place.”

New American Standard Bible

But the man who touches them
Must be armed with iron and the shaft of a spear,
And they will be completely burned with fire in their place.”

King James Version

But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.

Holman Bible

The man who touches them
must be armed with iron and the shaft of a spear.
They will be completely burned up on the spot.

International Standard Version

Whoever handles them wears heavy duty clothing, carries strong tools, and burns them to ashes on the spot!

A Conservative Version

But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear, and they shall be utterly burned with fire in [their] place.

American Standard Version

But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear: And they shall be utterly burned with fire in their place.

Bible in Basic English

But anyone touching them has to be armed with iron and the rod of a spear; and they will be burned with fire, every one of them.

Darby Translation

And the man that will touch them provideth himself with iron and the staff of a spear; And they shall be utterly burned with fire in their place.

Julia Smith Translation

And the man laboring in them shall be filled with iron and the wood of a spear; and in fire burning they shall burn in the dwelling.

King James 2000

But the man that shall touch them must be armed with iron and the shaft of a spear; and they shall be utterly burned with fire in their place.

Lexham Expanded Bible

And if a man wants to touch them, he must use an iron instrument or the shaft of a spear; then they [are] consumed entirely with fire on the spot."

Modern King James verseion

But the man who shall touch them must be armed with iron and the staff of a spear. And they shall be utterly burned in their place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the man that shall touch them must be armed with iron on a long helve. And then shall they be burned with fire to sit thereby."

NET Bible

The one who touches them must use an iron instrument or the wooden shaft of a spear. They are completely burned up right where they lie!"

New Heart English Bible

But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They shall be utterly burned with fire in their place."

The Emphasized Bible

But, the man that would touch them, Must fence himself with iron, and the shaft of a spear, - Then, with fire, shall they be, consumed, on the spot!

Webster

But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.

World English Bible

But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They shall be utterly burned with fire in their place."

Youngs Literal Translation

And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

with iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and the staff
עץ 
`ets 
Usage: 329

of a spear
חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

and they shall be utterly
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

David Extols Yahweh

6
“But the wicked and worthless are all to be thrown away like thorns,
Because they cannot be taken with the hand;
7 
“But the man who touches them
Must be armed with iron and the shaft of a spear,
And they are utterly burned and consumed by fire in their place.”
8 These are the names of the mighty men (warriors) whom David had: Josheb-basshebeth, a Tahchemonite, chief of the captains, also called Adino the Eznite (spear) because of the eight hundred men killed [by him] at one time.


Cross References

Hebrews 6:8

but if it persistently produces thorns and thistles, it is worthless and close to being cursed, and it ends up being burned.

2 Samuel 22:8-10


“Then the earth shook and quaked,
The foundations of the heavens trembled
And were shaken, because He was angry.

Isaiah 27:4


“I have no wrath.
Should anyone give Me briars and thorns in battle,
I would step on them, I would set them all on fire.

Matthew 3:10-12

And already the axe [of God’s judgment] is swinging toward the root of the trees; therefore every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

Matthew 13:42

and will throw them into the furnace of fire; in that place there will be weeping [over sorrow and pain] and grinding of teeth [over distress and anger].

Luke 19:14

But his citizens [the residents of his new kingdom] hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to be a king over us.’

Luke 19:27

[The king ended by saying,] ‘But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them, bring them here and kill them in my presence.’”

John 15:6

If anyone does not remain in Me, he is thrown out like a [broken off] branch, and withers and dies; and they gather such branches and throw them into the fire, and they are burned.

2 Thessalonians 1:8

dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one [the Antichrist] will be revealed and the Lord Jesus will slay him with the breath of His mouth and bring him to an end by the appearance of His coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain