Parallel Verses
New American Standard Bible
To this end also we
King James Version
Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Holman Bible
And in view of this, we always pray for you that our God will consider you worthy of His calling,
International Standard Version
With this in mind, we always pray for you, asking that our God might make you worthy of his calling and that through his power he might help you accomplish every good desire and faithful action.
A Conservative Version
For which also we pray always about you, so that our God will make you worthy of the calling, and will fulfill every desire of goodness and work of faith with power.
American Standard Version
To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and every work of faith, with power;
Amplified
With this in view, we constantly pray for you, that our God will count you worthy of your calling [to faith] and with [His] power fulfill every desire for goodness, and complete [your] every work of faith,
An Understandable Version
This is why we always pray for you also, so that our God will consider you worthy to be [i.e., to have been] called [into the kingdom] by Him, and will fulfill, by His power, every good purpose [or, "desire for goodness"] of yours and every act produced by [your] faith.
Anderson New Testament
In order to which, we also pray always for you, that our God may count you worthy of this calling, and may fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power,
Bible in Basic English
For this reason, you are ever in our prayers, that you may seem to our God such as may have a part in his purpose and that by his power he will make all his good purpose, and the work of faith, complete;
Common New Testament
To this end we always pray for you, that our God may count you worthy of his calling, and may fulfill every good resolve and work of faith by his power,
Daniel Mace New Testament
Wherefore we continually pray, that our God would by his power effect all the gracious designs of his goodness, and accomplish the work of faith in you;
Darby Translation
To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness and the work of faith with power,
Godbey New Testament
Unto which indeed we are praying incessantly for you, in order that our God may count you worthy of the calling, and may fulfill all the good pleasure of his goodness and work of faith, with power;
Goodspeed New Testament
To this end we always pray for you too, asking our God to find you worthy of the call he has given you, and by his power to fulfil every desire you may have for goodness, and every effort of your faith,
John Wesley New Testament
To this end we pray always for you, that our God would make you worthy of this calling, and fulfill in you all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power;
Julia Smith Translation
For which also we pray always for you, that our God would deem you worthy of the calling, and fill all the benevolence of goodness, and work of faith in power:
King James 2000
Therefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Lexham Expanded Bible
for which [purpose] we also pray always for you, that you may be considered worthy of the calling of our God, and he might fulfill every desire for goodness and work of faith with power,
Modern King James verseion
Therefore we also pray always for you that our God would count you worthy of the calling and fulfill all the good pleasure of His goodness and the work of faith with power,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, we pray always for you that our God make you worthy of the calling, and fulfill all delectation of goodness, and the work of faith, with power:
Moffatt New Testament
In view of this we always pray for you, asking our God to make you worthy of his calling and by his power to fulfil every good resolve and every effort of faith,
Montgomery New Testament
To this end I am making my constant prayer for you, beseeching God to make you worthy of your calling, and to fulfil mightily every desire of goodness and effort of faith;
NET Bible
And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,
New Heart English Bible
To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
Noyes New Testament
For which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and perfect [in you] all pleasure in goodness, and the work of faith, with power;
Sawyer New Testament
For which also we pray always for you, that our God will account you worthy of the calling, and accomplish all the good pleasure of [his] goodness and the work of faith with power;
The Emphasized Bible
Unto which end, we are also praying continually for you, that our God may count, you, worthy of your calling, and fulfil every good-pleasure of goodness and work of faith, with power, -
Thomas Haweis New Testament
Wherefore also we pray continually for you, that our God would count you worthy of the calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Twentieth Century New Testament
With this in view, our constant prayer for you is that our God may count you worthy of the Call that you have received, and by his power make perfect your delight in all goodness and the efforts that have resulted from your faith.
Webster
Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Weymouth New Testament
It is with this view also that we continually pray to our God for you, asking that He will count you worthy of His call, and by His mighty power fully gratify your every desire for what is truly good and make your work of faith complete;
Williams New Testament
With this in view we are always praying for you too, that our God may make you worthy of His call, and by His power fully satisfy your every desire for goodness, and complete every activity of your faith,
World English Bible
To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
Worrell New Testament
To which end we also pray for you always, that our God may account you worthy of your calling, and fulfill all the good pleasure of His goodness and work of faith, with power;
Worsley New Testament
Wherefore we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
Youngs Literal Translation
for which also we do pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and may fulfil all the good pleasure of goodness, and the work of the faith in power,
Topics
Interlinear
Peri
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
References
Easton
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 1:11
Prayers for 2 Thessalonians 1:11
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
10
when He comes to be
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 1:3
constantly bearing in mind your
2 Thessalonians 1:5
This is a
Colossians 1:9-13
For this reason also,
1 Thessalonians 2:12-13
so that you would
2 Thessalonians 2:14
It was for this He
Psalm 48:14
Our God forever and ever;
He will
Psalm 51:18
Psalm 68:20
And
Psalm 138:8
Your
Proverbs 4:18
That
Isaiah 25:9
“Behold,
This is the Lord for whom we have waited;
Isaiah 55:7
And the unrighteous man his
And let him
And He will have
And to our God,
For He will
Isaiah 66:9
“Or shall I who gives delivery shut the womb?” says your God.
Daniel 3:17
Hosea 6:3
His
And He will come to us like the
Like the spring rain watering the earth.”
Zechariah 4:7
‘What are you, O great
Mark 4:28
Luke 12:32
John 6:27-29
Romans 1:9
For
Romans 8:30
and these whom He
Romans 9:23-24
And He did so to make known
1 Corinthians 1:8
Ephesians 1:5
Ephesians 1:9
He
Ephesians 1:16
Ephesians 1:19-20
and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe.
Ephesians 3:14-21
For this reason I
Philippians 1:6
For I am confident of this very thing, that He who began a good work in you will perfect it until
Philippians 1:9-11
And this I pray, that
Philippians 2:13
for it is
Philippians 3:14
I
1 Thessalonians 3:9-13
For
Titus 3:4-7
But when the
Hebrews 3:1
Therefore,
Hebrews 12:2
1 Peter 5:10
After you have suffered
Revelation 3:4
Revelation 5:10
“You have made them to be a