Parallel Verses

Holman Bible

We can buy the poor with silver
and the needy for a pair of sandals
and even sell the chaff!”

New American Standard Bible

So as to buy the helpless for money
And the needy for a pair of sandals,
And that we may sell the refuse of the wheat?”

King James Version

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

International Standard Version

buying the poor for cash, and the needy for a pair of sandals, selling chaff mixed in with the wheat.'

A Conservative Version

that we may buy the poor for silver, and a needy man for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

American Standard Version

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

Amplified


So that we may buy the poor [as slaves] for silver [since they are unable to support themselves]
And the needy for a pair of sandals,
And that we may sell the leftovers of the wheat [as if it were a good grade of grain]?”

Bible in Basic English

Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain.

Darby Translation

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and that we may sell the refuse of the wheat.

Julia Smith Translation

To buy the poor with silver, and the needy for shoes; and we will sell the refuse of the grain.

King James 2000

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?

Lexham Expanded Bible

{That we can} buy [the] powerless with silver and [the] poor for the sake of a pair of sandals, and we can sell the waste of the grain?"

Modern King James verseion

that we may buy the poor for silver and the needy for a pair of sandals; and sell the chaff of the wheat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We shall set up false weights, that we may get the poor under us with their money, and the needy also for shoes: yea let us sell the chaff for corn."

NET Bible

We're eager to trade silver for the poor, a pair of sandals for the needy! We want to mix in some chaff with the grain!"

New Heart English Bible

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the sweepings with the wheat?'"

The Emphasized Bible

Who buy - for silver - the poor, and the needy for a pair of shoes, - and that the refuse of the grain we may sell.

Webster

That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and even sell the refuse of the wheat?

World English Bible

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the sweepings with the wheat?'"

Youngs Literal Translation

To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That we may buy
קנה 
Qanah 
Usage: 84

the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and the needy
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

for a pair of shoes
נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

yea, and sell
שׁבר 
Shabar 
Usage: 21

the refuse
מפּל 
Mappal 
Usage: 2

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

A Basket Of Ripe Fruit

5 asking, “When will the New Moon be over
so we may sell grain,
and the Sabbath,
so we may market wheat?
We can reduce the measure
while increasing the price
and cheat with dishonest scales.
6 We can buy the poor with silver
and the needy for a pair of sandals
and even sell the chaff!”
7 The Lord has sworn by the Pride of Jacob:

I will never forget all their deeds.



Cross References

Amos 2:6

The Lord says:

I will not relent from punishing Israel
for three crimes, even four,
because they sell a righteous person for silver
and a needy person for a pair of sandals.

Leviticus 25:39-42

“If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.

Nehemiah 5:1-5

There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.

Nehemiah 5:8

and said, “We have done our best to buy back our Jewish countrymen who were sold to foreigners, but now you sell your own countrymen, and we have to buy them back.” They remained silent and could not say a word.

Joel 3:3

They cast lots for My people;
they bartered a boy for a prostitute
and sold a girl for wine to drink.

Joel 3:6

You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks to remove them far from their own territory.

Amos 8:4

Hear this, you who trample on the needy
and do away with the poor of the land,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain