Parallel Verses

Holman Bible

Husbands, love your wives and don’t be bitter toward them.

New American Standard Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

King James Version

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

International Standard Version

Husbands, love your wives, and do not be harsh with them.

A Conservative Version

Husbands, love the wives and do not be made bitter against them.

American Standard Version

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Amplified

Husbands, love your wives [with an affectionate, sympathetic, selfless love that always seeks the best for them] and do not be embittered or resentful toward them [because of the responsibilities of marriage].

An Understandable Version

You husbands should love your wives and not be harsh toward them.

Anderson New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Bible in Basic English

Husbands, have love for your wives, and be not bitter against them.

Common New Testament

Husbands, love your wives and do not be harsh with them.

Daniel Mace New Testament

husbands, love your wives, and do not exasperate them.

Darby Translation

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Godbey New Testament

Ye husbands, love your wives with divine love, and be not harsh towards them.

Goodspeed New Testament

You who are husbands must love your wives and not be harsh to them.

John Wesley New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Julia Smith Translation

Men, love ye the wives, and be not embittered against them.

King James 2000

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Lexham Expanded Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

Modern King James verseion

Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Husbands, love your wives and be not bitter unto them.

Moffatt New Testament

Husbands, love your wives, do not be harsh to them.

Montgomery New Testament

Husbands, be loving to your wives, and be not cross or surly with them.

NET Bible

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

New Heart English Bible

Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.

Noyes New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Sawyer New Testament

Husbands, love the wives and be not bitter to them.

The Emphasized Bible

Ye husbands! be loving your wives, and be not embittered against them;

Thomas Haweis New Testament

Husbands, love your wives, and use no asperity against them.

Twentieth Century New Testament

Husbands, love your wives, and never treat them harshly.

Webster

Husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Weymouth New Testament

Married men, be affectionate to your wives, and do not treat them harshly.

Williams New Testament

You husbands must continue to love your wives and stop being harsh with them.

World English Bible

Husbands, love your wives, and don't be bitter against them.

Worrell New Testament

Husbands, love your wives, and be not bitter toward them.

Worsley New Testament

and ye husbands, love your wives, and be not embittered against them.

Youngs Literal Translation

the husbands! love your wives, and be not bitter with them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

γυνή 
Gune 
Usage: 187

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be
πικραίνω 
Pikraino 
Usage: 4

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πικραίνω 
Pikraino 
Usage: 4

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Mutual Responsibilities In Christian Relationships

18 Wives, be submissive to your husbands, as is fitting in the Lord.
19 Husbands, love your wives and don’t be bitter toward them.
20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.


Cross References

Ephesians 5:25

Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself for her

1 Peter 3:7

Husbands, in the same way, live with your wives with an understanding of their weaker nature yet showing them honor as coheirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

Genesis 2:23-24

And the man said:

This one, at last, is bone of my bone
and flesh of my flesh;
this one will be called “woman,”
for she was taken from man.

Ephesians 4:31

All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice.

Genesis 24:67

And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah to be his wife. Isaac loved her, and he was comforted after his mother’s death.

Proverbs 5:18-19

Let your fountain be blessed,
and take pleasure in the wife of your youth.

Ecclesiastes 9:9

Enjoy life with the wife you love all the days of your fleeting life, which has been given to you under the sun, all your fleeting days. For that is your portion in life and in your struggle under the sun.

Malachi 2:14-16

Yet you ask, “For what reason?” Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.

Luke 14:26

“If anyone comes to Me and does not hate his own father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, and even his own life—he cannot be My disciple.

Romans 3:14

Their mouth is full of cursing and bitterness.

Ephesians 5:28-29

In the same way, husbands are to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

Ephesians 5:33

To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.

Colossians 3:21

Fathers, do not exasperate your children, so they won’t become discouraged.

James 3:14

But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain