Parallel Verses

Holman Bible

The king said in reply to Daniel, whose name was Belteshazzar, “Are you able to tell me the dream I had and its interpretation?”

New American Standard Bible

The king said to Daniel, whose name was Belteshazzar, “Are you able to make known to me the dream which I have seen and its interpretation?”

King James Version

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?

International Standard Version

King Nebuchadnezzar replied by saying to Daniel (whose Babylonian name is Belteshazzar), "Are you able to tell me about the dream and its meaning?"

A Conservative Version

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are thou able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation of it?

American Standard Version

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?

Amplified

The king said to Daniel, whose [Babylonian] name was Belteshazzar, “Are you able to reveal to me the [content of the] dream which I have seen and its interpretation?”

Bible in Basic English

The king made answer and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make clear to me the dream which I saw and its sense?

Darby Translation

The king answered and said unto Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream that I have seen, and its interpretation?

Julia Smith Translation

The king answered and said to Daniel, his name Belteshazzar, Is it to thee to be able to make known to me the dream that I saw, and its interpretation?

King James 2000

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, are you able to make known unto me the dream which I have seen, and its interpretation?

Lexham Expanded Bible

{The king then asked} and said to Daniel, whose name [was] Belteshazzar, "Are you able to make known to me the dream that I have seen and its explanation?"

Modern King James verseion

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its meaning?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then answered the king, and said unto Daniel, whose name was Balteshazzar, "Art thou he, that canst show me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?"

NET Bible

The king then asked Daniel (whose name was also Belteshazzar), "Are you able to make known to me the dream that I saw, as well as its interpretation?"

New Heart English Bible

The king answered Daniel, whose name was Belteshazzar, "Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?"

The Emphasized Bible

The king answered and said unto Daniel, whose name was Belteshazzar, - Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?

Webster

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation of it?

World English Bible

The king answered Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?

Youngs Literal Translation

The king hath answered and said to Daniel, whose name is Belteshazzar, 'Art thou able to cause me to know the dream that I have seen, and its interpretation?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 30

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

to Daniel
דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

שׁם 
Shum (Aramaic) 
Usage: 12

בּלטשׁאצּר 
Belt@sha'tstsar (Aramaic) 
Usage: 8

Art
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

thou able
כּהל 
K@hal (Aramaic) 
Usage: 4

to make known
ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

unto me the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

חזה חזא 
Chaza' (Aramaic) 
Usage: 31

and the interpretation
פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

Context Readings

Daniel Praises God And Interprets The King's Dream

25 Then Arioch quickly brought Daniel before the king and said to him, “I have found a man among the Judean exiles who can let the king know the interpretation.” 26 The king said in reply to Daniel, whose name was Belteshazzar, “Are you able to tell me the dream I had and its interpretation?” 27 Daniel answered the king: “No wise man, medium, diviner-priest, or astrologer is able to make known to the king the mystery he asked about.



Cross References

Daniel 1:7

The chief official gave them other names: he gave the name Belteshazzar to Daniel, Shadrach to Hananiah, Meshach to Mishael, and Abednego to Azariah.

Daniel 4:8

Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god—and the spirit of the holy gods is in him—came before me. I told him the dream:

Daniel 5:12

did this because Daniel, the one the king named Belteshazzar, was found to have an extraordinary spirit, knowledge and perception, and the ability to interpret dreams, explain riddles, and solve problems. Therefore, summon Daniel, and he will give the interpretation.”

Daniel 5:16

However, I have heard about you that you can give interpretations and solve problems. Therefore, if you can read this inscription and give me its interpretation, you will be clothed in purple, have a gold chain around your neck, and have the third highest position in the kingdom.”

Genesis 41:15

Pharaoh said to Joseph, “I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it.”

1 Samuel 17:33

But Saul replied, “You can’t go fight this Philistine. You’re just a youth, and he’s been a warrior since he was young.”

Daniel 2:3-7

he said to them, “I have had a dream and am anxious to understand it.”

Daniel 4:18-19

This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can make the interpretation known to me. But you can, because you have the spirit of the holy gods.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain