Parallel Verses
Holman Bible
See, I have set the land before you. Enter and take possession of the land the Lord swore to give to your fathers
New American Standard Bible
See, I have placed the land before you; go in and possess the land which the Lord
King James Version
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
International Standard Version
Look! I've given you the land that lies ahead. Go in and possess the land that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, as well as to their descendants.'"
A Conservative Version
Behold, I have set the land before you. Go in and possess the land which LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them.
American Standard Version
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Amplified
Look, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore (solemnly promised) to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
Bible in Basic English
See, all the land is before you: go in and take for yourselves the land which the Lord gave by an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and to their seed after them.
Darby Translation
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Julia Smith Translation
See, I gave the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware to your fathers, to Abraham to Isaak and to Jacob, to give to them and to their seed after them.
King James 2000
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their descendants after them.
Lexham Expanded Bible
Look, I have set the land {before you}; go and take possession of the land that Yahweh swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give [it] to them and to their offspring after them.'
Modern King James verseion
Behold, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I have set the land before you: go in therefore and possess the land which the LORD sware unto your fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give unto them and their seed after them.'
NET Bible
Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the Lord, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants."
New Heart English Bible
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them."
The Emphasized Bible
See! I have set before you the land, - enter and possess the land, which, Yahweh sware unto your fathers to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them, and unto their seed, after them.
Webster
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their seed after them.
World English Bible
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them."
Youngs Literal Translation
see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.
Topics
Interlinear
Ra'ah
Nathan
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Paniym
Yarash
'ab
Nathan
Zera`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:8
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
7
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites and their neighbors in the Arabah, the hill country, the Judean foothills,
Cross References
Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.”
Genesis 15:18
On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring,
Genesis 17:7-8
I will keep My covenant between Me and you, and your future offspring throughout their generations, as an everlasting covenant
Genesis 26:3-4
stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you.
Genesis 13:14-15
After Lot had separated from him, the Lord said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west,
Genesis 28:13-14
Yahweh was standing there beside him,
Genesis 15:16
In the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorites has not yet reached its full measure.”
Genesis 22:16-18
and said, “By Myself I have sworn,”