Parallel Verses
International Standard Version
He will provide grass on the fields for your livestock, and you'll eat and be satisfied.
New American Standard Bible
King James Version
And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Holman Bible
I
A Conservative Version
And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shall eat and be full.
American Standard Version
And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.
Amplified
And
Bible in Basic English
And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food in full measure.
Darby Translation
and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.
Julia Smith Translation
And I gave the green herb in thy field for thy cattle, and eat thou and be satisfied.
King James 2000
And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
Lexham Expanded Bible
And I will give vegetation in your field for your livestock, and {you will eat your fill}.'
Modern King James verseion
And I will send grass in your fields for your cattle so that you may eat and be full.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he will send grass in thy fields for thy cattle: and thou shalt eat and fill thyself.
NET Bible
I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."
New Heart English Bible
I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
The Emphasized Bible
and I will give grass in thy field for thy cattle, - and thou shalt eat and be satisfied.
Webster
And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
World English Bible
I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
Youngs Literal Translation
and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.
Themes
Agriculture or husbandry » Was promoted amongst the jews, by » The promises of God's blessings on
Love » The reward for loving the lord
Love to God » Promises connected with
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:15
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
14 then he will send rain on the land in its season the early and latter rains then you'll gather grain, new wine, and oil. 15 He will provide grass on the fields for your livestock, and you'll eat and be satisfied. 16 Be careful! Otherwise, your hearts will deceive you and you will turn away to serve other gods and worship them.
Cross References
Deuteronomy 6:11
houses filled with every good thing that you didn't supply, wells that you didn't dig, and vineyards and olive groves that you didn't plant. When you eat and are satisfied,
Psalm 104:14
He causes grass to sprout for the cattle and plants for people to cultivate, to produce food from the land,
Joel 2:19
The LORD will say to his people, "Look! I will send you grain, new wine, and oil, and you will be content with them. I will no longer cause you to be a disgrace among the nations."
Deuteronomy 8:10
"When you have eaten and are satisfied, bless the LORD your God for the good land that he has given you.
1 Kings 18:5
Ahab had instructed Obadiah, "Go throughout the land to all of the water springs and to all of the valleys. Maybe we'll find some grass to keep the horses and mules alive. Also, maybe we won't have to kill some of our cattle."
Jeremiah 14:5
Even the doe in the field gives birth and then abandons her young because there is no grass.
Joel 1:18
Oh, how the livestock groan! The herds of cattle wander about because they have no pasture. Even flocks of sheep suffer!
Joel 2:22
Stop being afraid, beasts of the field, because the desert pastures will bloom, the trees will bear their fruit, and the fig tree and vine will deliver their wealth.
Haggai 1:6
You have sowed much but have reaped little. You have eaten but don't have enough to become satisfied. You have drunk but don't have enough to become intoxicated. You have clothed yourself but don't have enough to keep warm. And the hired laborer deposits his salary in a bag full of holes!'"
Malachi 3:10-11
"Bring the entire tithe into the storehouse that there may be food in my house. So put me to the test in this right now," says the LORD of the Heavenly Armies, "and see if I won't throw open the windows of heaven for you and pour out on you blessing without measure.