Parallel Verses
Holman Bible
There is no limit to all the people who were before them, yet those who come later will not rejoice in him. This too is futile and a pursuit of the wind.
New American Standard Bible
There is no end to all the people, to all who were before them, and even the ones who will come later will not be happy with him, for this too is
King James Version
There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
International Standard Version
There was no end to all of his subjects or to all of the people who had come before them. But those who come along afterward will not be happy with him. This is also pointless and a chasing after wind.
American Standard Version
There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.
Amplified
There is no end to all the people; to all who were before them. Yet those who come later will not be happy with him. Surely this also is vanity (emptiness) and chasing after the wind.
Bible in Basic English
There was no end of all the people, of all those whose head he was, but they who come later will have no delight in him. This again is to no purpose and desire for wind.
Darby Translation
There is no end of all the people, of all that stood before them; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.
Julia Smith Translation
No end to all the people, to all which were before them: also the last ones shall not rejoice in him. For also this is vanity and striving of the spirit
King James 2000
There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after him shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and grasping after the wind.
Lexham Expanded Bible
There is no end to all the people, to all who were before him. Yet the later generation will not rejoice in him, for this also [is] vanity and chasing wind!
Modern King James verseion
There is no end of all the people, of all who have been before them; they also who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for the people that have been before him, and that come after him, they are innumerable: yet is not their joy the greater through him. This is also a vain thing and a vexation of mind. (v17) When thou comest into the house of God, keep thy foot and draw nigh, that thou mayest hear: that is better than the offerings of fools, for they know not what evil they do
NET Bible
There is no end to all the people nor to the past generations, yet future generations will not rejoice in him. This also is profitless and like chasing the wind.
New Heart English Bible
There was no end of all the people, even of all them over whom he was?yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.
The Emphasized Bible
There was no end to all the people, to all before whom he came, yet, they who should come later, would not rejoice in him, - surely, even this, was vanity, and a feeding on wind.
Webster
There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
World English Bible
There was no end of all the people, even of all them over whom he was -- yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.
Youngs Literal Translation
there is no end to all the people, to all who were before them; also, the latter rejoice not in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
Interlinear
Paniym
'acharown
References
Hastings
Morish
Word Count of 19 Translations in Ecclesiastes 4:16
Verse Info
Context Readings
One Must Be Willing To Listen To Counsel
15
I saw all the living, who move about under the sun, follow
Names
Cross References
Ecclesiastes 1:14
I have seen all the things that are done under the sun and have found everything to be futile, a pursuit of the wind.
Judges 9:19-20
if then you have acted faithfully and honestly with Jerubbaal and his house this day, rejoice in Abimelech and may he also rejoice in you.
2 Samuel 15:12-13
While he was offering the sacrifices, Absalom sent for David’s adviser Ahithophel the Gilonite,
2 Samuel 18:7-8
The people of Israel were defeated by David’s soldiers, and the slaughter there was vast that day—20,000 casualties.
2 Samuel 19:9
All the people among all the tribes of Israel were arguing: “The king delivered us from the grasp of our enemies,
1 Kings 1:5-7
Adonijah son of Haggith
1 Kings 1:40
All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy
1 Kings 12:10-16
Then the young men who had grown up with him told him, “This is what you should say to these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us!’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s loins!
Ecclesiastes 2:11
When I considered all that I had accomplished
Ecclesiastes 2:17
Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.
Ecclesiastes 2:26
For to the man who is pleasing in His sight, He gives wisdom, knowledge, and joy,