Parallel Verses

International Standard Version

Esther was taken to King Ahasuerus to his royal palace in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

New American Standard Bible

So Esther was taken to King Ahasuerus to his royal palace in the tenth month which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

King James Version

So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Holman Bible

She was taken to King Ahasuerus in the royal palace in the tenth month, the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

A Conservative Version

So Esther was taken to king Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

American Standard Version

So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Amplified

So Esther was taken to King Ahasuerus, to his royal palace in the tenth month, that is, the month of Tebeth (Dec-Jan), in the seventh year of his reign.

Bible in Basic English

So Esther was taken in to King Ahasuerus in his house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his rule.

Darby Translation

So Esther was taken to king Ahasuerus, into his royal house, in the tenth month, that is, the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Julia Smith Translation

And Esther will be taken to the king Ahasuerus, to the house of his kingdom, in the tenth month, this the month Tebeth, in the seventh year to his kingdom.

King James 2000

So Esther was taken unto king Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Lexham Expanded Bible

Esther was taken to King Ahasuerus, to his {palace}, in the tenth month that is Tebeth in the seventh year of his reign.

Modern King James verseion

And Esther was taken to King Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Esther was taken unto king Ahasuerus in to the house royal, in the tenth month, which is called Tebeth, in the seventh year of his reign.

NET Bible

Then Esther was taken to King Ahasuerus at his royal residence in the tenth month (that is, the month of Tebeth) in the seventh year of his reign.

New Heart English Bible

So Esther was taken to King Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

The Emphasized Bible

So then Esther was taken unto King Ahasuerus, into his royal house, in the tenth month, the same, was the month Tebeth, - in the seventh year of his reign.

Webster

So Esther was taken to king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

World English Bible

So Esther was taken to King Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Youngs Literal Translation

And Esther is taken unto the king Ahasuerus, unto his royal house, in the tenth month -- it is the month of Tebeth -- in the seventh year of his reign,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Esther
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

לקח 
Laqach 
Usage: 966

מלך 
melek 
Usage: 2521

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

in the tenth
עשׂירי 
`asiyriy 
Usage: 29

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

which is the month
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

טבת 
Tebeth 
Usage: 1

in the seventh
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Esther Becomes Queen

15 Now Esther was the daughter of Abihail, who had been Mordecai's uncle. Mordecai had taken Esther in as his own daughter. When her turn came to go in to the king, she did not want anything except what Hegai, the king's eunuch in charge of the harem, advised. Esther found favor with everyone who saw her. 16 Esther was taken to King Ahasuerus to his royal palace in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign. 17 The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.



Cross References

Ezra 7:8

He arrived in Jerusalem during the fifth month of the seventh year of the king's reign.

Esther 2:1

After this, when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed about her.

Esther 2:3

Let the king appoint officials in all the provinces of his kingdom to bring all the beautiful young virgins into the harem in Susa the capital. Let them be placed under the care of Hegai, the king's eunuch, who is in charge of the women to give them their beauty treatments.

Esther 8:9

The king's scribes were summoned at that time, on the twenty-third day of the third month, which is the month Sivan, and everything that Mordecai commanded the Jewish people, the regional authorities, the governors, and the provincial officials of the 127 provinces from India to Cush was written down for each province according to its script, for each people according to their language, and for the Jewish people according to their script and language.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain