Parallel Verses
International Standard Version
Now Esther had not declared her heritage or her people, just as Mordecai had instructed her, for Esther did what Mordecai told her just as she had done when she was raised by him.
New American Standard Bible
King James Version
Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
Holman Bible
Esther still had not revealed her birthplace or her ethnic background, as Mordecai had directed. She obeyed Mordecai’s orders, as she always had while he raised her.
A Conservative Version
Esther had not yet made known her kindred nor her people, as Mordecai had charged her. For Esther did the commandment of Mordecai, as when she was brought up with him.
American Standard Version
Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
Amplified
Esther had not revealed her family or her people [that is, her Jewish background], just as Mordecai had instructed her; for Esther did what Mordecai told her just as when she was under his care.
Bible in Basic English
Esther had still said nothing of her family or her people, as Mordecai had given her orders; for Esther did what Mordecai said, as when she was living with him.
Darby Translation
(Esther, as Mordecai had charged her, had not yet made known her birth nor her people; for Esther did what Mordecai told her, like as when she was brought up with him.)
Julia Smith Translation
And Esther not announcing her kindred and her people, as Mordecai commanded to her: and Esther did the saying of Mordecai as when she was in bringing up with him.
King James 2000
Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther obeyed the command of Mordecai, just as when she was brought up with him.
Lexham Expanded Bible
Esther had not made known her family and her people, just as Mordecai had instructed her; for Esther {did what Mordecai told her}, just as when she was brought up by him.
Modern King James verseion
Esther had not yet revealed her kindred nor her people, as Mordecai had commanded her. For Esther obeyed the command of Mordecai as she did when she was brought up with him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as yet had not Esther showed her kindred and her people, according as Mordecai had bidden her: for Esther did after the word of Mordecai, like as when he was her tutor.
NET Bible
Esther was still not divulging her lineage or her people, just as Mordecai had instructed her. Esther continued to do whatever Mordecai said, just as she had done when he was raising her.
New Heart English Bible
Esther had not yet made known her relatives nor her people, as Mordecai had commanded her; for Esther obeyed Mordecai, like she did when she was brought up by him.
The Emphasized Bible
Esther had not told of her kindred, nor her people, as, Mordecai, had laid charge upon her, - and, the command of Mordecai, Esther performed, like as when she was being brought up with him.
Webster
Esther had not yet showed her kindred, nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther performed the commandment of Mordecai, as when she was brought up with him.
World English Bible
Esther had not yet made known her relatives nor her people, as Mordecai had commanded her; for Esther obeyed Mordecai, like she did when she was brought up by him.
Youngs Literal Translation
Esther is not declaring her kindred and her people, as Mordecai hath laid a charge upon her, and the saying of Mordecai Esther is doing as when she was truly with him.
Topics
Interlinear
Nagad
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Esther 2:20
Verse Info
Context Readings
A Plot Against The King
19 When the virgins were gathered a second time, Mordecai was sitting in the king's gate. 20 Now Esther had not declared her heritage or her people, just as Mordecai had instructed her, for Esther did what Mordecai told her just as she had done when she was raised by him. 21 At that time when Mordecai was sitting in the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs among those who guarded the threshold, became angry and conspired to assassinate King Ahasuerus.
Cross References
Esther 2:10
Esther did not make known her people or heritage because Mordecai had instructed her not to make it known.
Esther 2:7
Mordecai had raised his cousin Hadassah, or Esther, because she had no father or mother. The young woman had a beautiful figure and was very attractive. After her mother and father died, Mordecai had taken her as his daughter.
Ephesians 6:1-3
Children, obey your parents in the Lord, for this is the right thing to do.