Parallel Verses

Holman Bible

“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them.”

New American Standard Bible

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

King James Version

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

International Standard Version

Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him."

A Conservative Version

And Esther said, If it seems good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

American Standard Version

And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Amplified

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Bible in Basic English

And Esther in answer said, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the feast which I have made ready for him.

Darby Translation

And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

Julia Smith Translation

And Esther will say, If good to the king, will the king come, and Haman, this day, to the drinking which I made for him?

King James 2000

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Lexham Expanded Bible

And Esther said, "If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Modern King James verseion

And Esther answered, If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet which I have prepared for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared."

NET Bible

Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

New Heart English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

The Emphasized Bible

Then said Esther, If, unto the king, it seem good, let the king with Haman come in this day, unto the banquet which I have prepared for him.

Webster

And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

World English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Youngs Literal Translation

And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Esther
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

If it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 31

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

let the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

References

Fausets

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

3 “What is it, Queen Esther?” the king asked her. “Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you.” 4 “If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them.” 5 The king commanded, “Hurry, and get Haman so we can do as Esther has requested.” So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared.


Cross References

Esther 5:8

If the king approves of me and if it pleases the king to grant my petition and perform my request, may the king and Haman come to the banquet I will prepare for them. Tomorrow I will do what the king has asked.”

Genesis 27:25

Then he said, “Serve me, and let me eat some of my son’s game so that I can bless you.” Jacob brought it to him, and he ate; he brought him wine, and he drank.

Genesis 32:20

You are also to say, ‘Look, your servant Jacob is right behind us.’” For he thought, “I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me.”

Esther 3:15

The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.

Psalm 112:5

Good will come to a man who lends generously
and conducts his business fairly.

Proverbs 29:11

A fool gives full vent to his anger,
but a wise man holds it in check.

1 Corinthians 14:20

Brothers, don’t be childish in your thinking, but be infants in regard to evil and adult in your thinking.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain