Parallel Verses

International Standard Version

God watched the Israelis and took notice of them.

New American Standard Bible

God saw the sons of Israel, and God took notice of them.

King James Version

And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.

Holman Bible

God saw the Israelites, and He took notice.

A Conservative Version

And God saw the sons of Israel, and God took knowledge [of them].

American Standard Version

And God saw the children of Israel, and God took knowledge of them .

Amplified

God saw the sons of Israel, and God took notice [of them] and was concerned about them [knowing all, understanding all, remembering all].

Bible in Basic English

And God's eyes were turned to the children of Israel and he gave them the knowledge of himself.

Darby Translation

and God looked upon the children of Israel, and God acknowledged them.

Julia Smith Translation

And God will see the sons of Israel, and God will know.

King James 2000

And God looked upon the children of Israel, and God had concern for them.

Lexham Expanded Bible

and God saw the {Israelites}, and God took notice.

Modern King James verseion

And God looked upon the sons of Israel, and God knew them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God looked upon the children of Israel and knew them.

NET Bible

God saw the Israelites, and God understood.

New Heart English Bible

God saw the children of Israel, and God was concerned about them.

The Emphasized Bible

so then, God looked upon the sons of Israel, - and God regarded.

Webster

And God looked upon the children of Israel, and God had respect to them.

World English Bible

God saw the children of Israel, and God was concerned about them.

Youngs Literal Translation

and God seeth the sons of Israel, and God knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

God Hears Israel's Groaning

24 God heard their groaning and remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. 25 God watched the Israelis and took notice of them.



Cross References

Exodus 4:31

The people believed and understood that the LORD had paid attention to the Israelis and had seen their affliction. They bowed their heads and prostrated themselves in worship.

Luke 1:25

"This is what the Lord did for me when he looked favorably on me and took away my public disgrace."

Exodus 1:8

Eventually a new king who was unacquainted with Joseph came to power in Egypt.

Exodus 3:7-8

The LORD said, "I have certainly seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their cry caused by their slave masters. I really do understand their pain,

1 Samuel 1:11

Hannah made a vow: "LORD of the Heavenly Armies, if you just look at the misery of your maid servant, remember me, and don't forget your maid servant. If you give your maid servant a son, then I'll give him to the LORD for all the days of his life, and a razor is never to touch his head."

2 Samuel 16:12

Perhaps the LORD will take note of my troubles and return good to me instead of curses today!"

Job 33:27

"He'll sing to mankind with these words: "I've sinned. I have twisted what is right. Yet he has not repaid me like I deserve.

Psalm 1:6

For the LORD knows the way of the righteous, but the way of the wicked will be destroyed.

Psalm 55:22

Cast on the LORD whatever he sends your way, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken.

Matthew 7:23

Then I will tell them plainly, "I never knew you. Get away from me, you who practice evil!'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain