Parallel Verses
International Standard Version
I won't drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate and so that wild animals do not overrun you.
New American Standard Bible
King James Version
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Holman Bible
I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.
A Conservative Version
I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.
American Standard Version
I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.
Amplified
I will not drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate [due to lack of attention] and the [wild] animals of the field do not become too numerous for you.
Bible in Basic English
I will not send them all out in one year, for fear that their land may become waste, and the beasts of the field be increased overmuch against you.
Darby Translation
I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Julia Smith Translation
I will not drive them out from thy face in one year, lest the land shall be desolate, and the beast of the field multiply upon thee.
King James 2000
I will not drive them out from before you in one year; lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against you.
Lexham Expanded Bible
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become a desolation and {the wild animals} multiply against you.
Modern King James verseion
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become a waste, and the beast of the field multiply against you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will not cast them out in one year, lest the land grow to a wilderness: and the beasts of the field multiply upon thee.
NET Bible
I will not drive them out before you in one year, lest the land become desolate and the wild animals multiply against you.
New Heart English Bible
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
The Emphasized Bible
I will not drive them out from before thee, in one year, - lest the land should become a desolation, so would the wild-beast of the field multiply over thee.
Webster
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land should become desolate, and the beast of the field should multiply against thee.
World English Bible
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
Youngs Literal Translation
I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;
Topics
Interlinear
Garash
Paniym
'echad
Shaneh (in pl. only),
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:29
Verse Info
Context Readings
Reasons For Loyal Obedience
28 I'll send hornets ahead of you and they'll drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you. 29 I won't drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate and so that wild animals do not overrun you. 30 I'll drive them out ahead of you little by little until you increase in numbers and possess the land.
Cross References
Deuteronomy 7:22
He slowly will dislodge these nations before you, but he won't destroy them quickly, so the wild animals won't multiply around you.
Joshua 15:63
Now as for the Jebusites who lived in Jerusalem, the descendants of Judah could not expel them, so Jebusites live with the descendants of Judah in Jerusalem to this day.
Joshua 16:10
However, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites live within the territory of Ephraim to this day, but they serve as forced laborers.
Joshua 17:12-13
The descendants of Manasseh did not take possession of these cities, because the Canaanites predominated in that territory.
Judges 3:1-4
Here's a list of nations that the LORD caused to remain in order to test Israel (that is, everyone who had not gained any battle experience in Canaan)