Parallel Verses
Holman Bible
He said, “I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim the name Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and I will have compassion on whom I will have compassion.”
New American Standard Bible
And He said, “
King James Version
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
International Standard Version
God said, "I'll cause all my goodness to pass before you, and I'll proclaim the name "the LORD' before you. I'll be gracious to whom I'll be gracious, and I'll show compassion on whom I'll show compassion.
A Conservative Version
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of LORD before thee. {I will be merciful to whom I may be merciful, and I will be compassionate to whomever I may be compassionate (LXX/NT)}.
American Standard Version
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
Amplified
And God said, “I will make all My goodness pass before you, and I will proclaim the Name of the Lord before you; for I will be gracious to whom I will be gracious, and will show compassion (lovingkindness) on whom I will show compassion.”
Bible in Basic English
And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy.
Darby Translation
And he said, I will make all my goodness pass before thy face, and I will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and I will shew mercy on whom I will shew mercy.
Julia Smith Translation
And he will say, I will cause all my good to pass by before thee, and I called upon the name of Jehovah before thee; and I compassionated whom I will compassionate, and I pitied whom I will pity.
King James 2000
And he said, I will make all my goodness pass before you, and I will proclaim the name of the LORD before you; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
Lexham Expanded Bible
And he said, "I myself will cause all my goodness to pass over before you, and I will proclaim the name of Yahweh before you, and I will be gracious [to] whom I will be gracious, and I will show compassion [to] whom I will show compassion."
Modern King James verseion
And He said, I will make all My goodness pass before you, and I will proclaim the name of Jehovah before you. And I will be gracious to whom I will be gracious, and will have mercy on whom I will have mercy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "I will make all my good go before thee, and I will be called in this name Jehovah before thee, and will show mercy to whom I show mercy, and will have compassion on whom I have compassion."
NET Bible
And the Lord said, "I will make all my goodness pass before your face, and I will proclaim the Lord by name before you; I will be gracious to whom I will be gracious, I will show mercy to whom I will show mercy."
New Heart English Bible
He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of the LORD before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
The Emphasized Bible
And he said, - I, will cause all my goodness to pass before thee. And will proclaim myself by the name Yahweh, before thee, And will show favour, unto whom I may show favour, And will have compassion on whom I may have compassion.
Webster
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
World English Bible
He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
Youngs Literal Translation
and He saith, 'I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.'
Themes
Communion with God » Exemplified » moses
Condescension of God » Indulges moses' prayer to behold his glory
journey of israel through the Desert » To mount sinai » God's glory shown to moses
Glory » Of God » Exhibited to moses
Topics
Interlinear
Tuwb
Qara'
Paniym
Chanan
Chanan
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 33:19
Verse Info
Context Readings
Moses Sees God's Glory
18
Then Moses said, “Please, let me see Your glory.”
Phrases
Names
Cross References
Exodus 34:5-7
The Lord came down in a cloud, stood with him there, and proclaimed His name Yahweh.
Isaiah 7:14
Therefore, the Lord Himself will give you
Isaiah 9:6
a son will be given to us,
and the government will be on His shoulders.
He will be named
Wonderful Counselor,
Eternal Father,
Jeremiah 31:14
and My people will be satisfied with My goodness.
This is the Lord’s declaration.
Exodus 3:13-15
Then Moses asked God, “If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, ‘What is His name?’ what should I tell them?”
Nehemiah 9:25
and took possession of well-supplied houses,
cisterns cut out of rock, vineyards,
olive groves, and fruit trees in abundance.
They ate, were filled,
became prosperous, and delighted in Your great goodness.
Psalm 25:13
and his descendants will inherit the land.
Psalm 65:4
and bring near to live in Your courts!
We will be satisfied with the goodness of Your house,
the holiness of Your temple.
Isaiah 12:4
“Give thanks to Yahweh; proclaim His name!
Celebrate His works among the peoples.
Declare that His name is exalted.
Jeremiah 31:12
they will be radiant with joy
because of
because of the grain, the new wine, the fresh oil,
and because of the young of the flocks and herds.
Their life will be like an irrigated garden,
and they will no longer grow weak from hunger.
Zechariah 9:17
Grain will make the young men flourish,
and new wine, the young women.
Romans 2:4
Or do you despise the riches of His kindness,
Romans 9:15-18
For He tells Moses:
to whom I will show mercy,
and I will have compassion
on whom I will have compassion.
Romans 9:23
And what if He did this to make known the riches of His glory
Ephesians 1:6-8
to the praise of His glorious grace