Parallel Verses
New American Standard Bible
So I will tear down the wall which you plastered over with whitewash and bring it down to the ground, so that its
King James Version
So will I break down the wall that ye have daubed with untempered morter, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am the LORD.
Holman Bible
I will tear down the wall you plastered with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed.
International Standard Version
I'll tear down the wall that you've smeared with whitewash, level it to the ground, and tear out its foundation. Then it will collapse and you'll perish with it! Then you'll know that I am the LORD.
A Conservative Version
So I will break down the wall that ye have daubed with untempered [mortar], and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered. And it shall fall, and ye shall be consumed in the midst of it. And ye
American Standard Version
So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar , and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be uncovered; and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I am Jehovah.
Amplified
So I will tear down the wall which you have plastered with whitewash and bring it down to the ground, so that its foundations will be exposed; when it falls, you will perish in its midst. And you shall know and understand fully that I am the Lord.
Bible in Basic English
So I will let the wall, which you were covering with whitewash, be broken down; I will have it levelled to the earth so that its base is uncovered: it will come down, and destruction will come on you with it; and it will be clear to you that I am the Lord.
Darby Translation
And I will break down the wall that ye have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered; and it shall fall, and ye shall be destroyed in the midst thereof; and ye shall know that I am Jehovah.
Julia Smith Translation
And I broke in pieces the wall which ye plastered with plaster, and I caused it to touch the earth, and its foundation was uncovered and it fell, and ye were consumed in its midst: and ye knew that I am Jehovah.
King James 2000
So will I break down the wall that you have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered, and it shall fall, and you shall be consumed in its midst: and you shall know that I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will break down the wall that you covered [with] whitewash, and I will knock it to the ground, and its foundation will be revealed, and it will fall, and you will come to an end in the midst of it, and you will know that I [am] Yahweh!
Modern King James verseion
And I will break down the wall that you have daubed with lime, and touch it to the ground; yea, I will bare its base. And it shall fall, and you shall be destroyed in her midst; and you shall know that I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for the wall that ye have daubed with untempered mortar, I will break it down: make it even with the ground, so the foundation thereof shall remove, and it shall fall. Yea, and ye yourselves shall perish in the midst thereof: to learn you for to know, that I am the LORD.
NET Bible
I will break down the wall you coated with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. When it falls you will be destroyed beneath it, and you will know that I am the Lord.
New Heart English Bible
So will I break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered; and it shall fall, and you shall be consumed in its midst: and you shall know that I am the LORD.
The Emphasized Bible
And I will pull down the wall which ye have coated with whitewash And will bring it unto the ground So shall be discovered its foundation, Yea it shall fall And ye shall come to an end in the midst thereof, So shall ye know that am Yahweh.
Webster
So will I break down the wall that ye have daubed with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be made bare, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst of it: and ye shall know that I am the LORD.
World English Bible
So will I break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered; and it shall fall, and you shall be consumed in its midst: and you shall know that I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I have broken down the wall that ye daubed with chalk, And have caused it to come unto the earth, And revealed hath been its foundation, And it hath fallen, And ye have been consumed in its midst, And ye have known that I am Jehovah.
Topics
Interlinear
Harac
Naga`
'erets
Galah
Naphal
Kalah
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:14
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
13
Therefore, thus says the Lord God, “I will make a violent wind break out in My wrath. There will also be in My anger a flooding rain and
Names
Cross References
Jeremiah 6:15
They were not even ashamed at all;
They did not even know how to blush.
Therefore they shall fall among those who fall;
At the time that I punish them,
They shall be cast down,” says the Lord.
Micah 1:6
I will
And will
Jeremiah 14:15
Therefore thus says the Lord concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them—yet they keep saying, ‘There will be no sword or famine in this land’—
Ezekiel 13:9
“So My hand will be against the
Habakkuk 3:13
For the salvation of Your
You struck the
To lay him open from
Psalm 11:3
What can the righteous do?”
Jeremiah 8:12
They certainly were not ashamed,
And they did not know how to blush;
Therefore they shall
At the
Says the Lord.
Jeremiah 23:15
“Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets,
‘Behold, I am going to
And make them drink poisonous water,
For from the prophets of Jerusalem
Pollution has gone forth into all the land.’”
Ezekiel 13:21
I will also tear off your veils and
Ezekiel 13:23
therefore, you women will no longer see
Ezekiel 14:8
I will
Matthew 7:26-27
Luke 6:49
1 Corinthians 3:11-15
For no man can lay a