Parallel Verses
Holman Bible
in order that the house of Israel may no longer stray from following Me and no longer defile themselves
New American Standard Bible
in order that the house of Israel may no longer
King James Version
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.
International Standard Version
Then Israel's house won't wander away from me again, nor will they defile themselves again with all their transgressions. They'll become my people and I'll be their God," declares the Lord GOD.
A Conservative Version
that the house of Israel may no more go astray from me, nor defile themselves any more with all their transgressions, but that they may be my people, and I may be their God, says lord LORD.
American Standard Version
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord Jehovah.
Amplified
so that the house of Israel may no longer drift away from Me and no longer defile themselves with all their transgressions, but they will be My people, and I will be their God,”’ says the Lord God.”
Bible in Basic English
So that the children of Israel may no longer go wandering away from me, or make themselves unclean with all their wrongdoing; but they will be my people, and I will be their God, says the Lord.
Darby Translation
that the house of Israel may go no more astray from me, neither make themselves any more unclean with all their transgressions; and they shall be my people, and I will be their God, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
So that the house of Israel shall no more wander from after me, and they shall no more be defiled with all their transgressions; and they were to me for a people, and I will be to them for God, says the Lord Jehovah.
King James 2000
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be defiled any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
so that the house of Israel will not go astray again {from me}, and they will not make themselves unclean again with all of their transgressions, and they will be for me a people, and I will be for them as God," {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
So that the house of Israel may never again go astray from Me, nor be defiled again with all their transgressions, but they are to Me My people, and I will be to them for God, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that the house of Israel be led no more from me through error, and be no more defiled in their wickedness: but that they may be my people, and I their God, sayeth the LORD God.'"
NET Bible
so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, declares the sovereign Lord.'"
New Heart English Bible
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God," says the Lord GOD.'"
The Emphasized Bible
That the house of Israel may no more go astray from following me, And no more defile themselves by any of their transgressions, - But may become my people, and I, may become their God, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
That the house of Israel may no more go astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.
World English Bible
that the house of Israel may go no more astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and I am to them for God -- an affirmation of the Lord Jehovah.'
Topics
Interlinear
Bayith
Ta`ah
Pesha`
`am
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 14:11
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders
10
They will bear their punishment—the punishment of the one who inquires will be the same as that of the prophet—
11 in order that the house of Israel may no longer stray from following Me and no longer defile themselves
Phrases
Cross References
Ezekiel 37:23
They will not defile themselves anymore with their idols,
Ezekiel 48:11
It is for the consecrated priests, the sons of Zadok, who kept My charge
Ezekiel 11:18-20
“When they arrive there, they will remove all its
Ezekiel 44:10
Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who strayed from Me after their idols,
Ezekiel 44:15
“But the Levitical priests descended from Zadok,
Genesis 17:7
I will keep My covenant between Me and you, and your future offspring throughout their generations, as an everlasting covenant
Deuteronomy 13:11
All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do anything evil like this among you.
Deuteronomy 19:20
Then everyone else will hear and be afraid, and they will never again do anything evil like this among you.
Psalm 119:67
but now I keep Your word.
Isaiah 9:16
and those they mislead are swallowed up.
Jeremiah 11:4
which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt,
Jeremiah 23:15
Therefore, this is what the Lord of Hosts says concerning the prophets:
and give them poisoned water to drink,
for from the prophets of Jerusalem
ungodliness
Jeremiah 31:33
“Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.
Jeremiah 32:38
They will be My people, and I will be their God.
Jeremiah 50:6
their shepherds have led them astray,
guiding them the wrong way in the mountains.
They have wandered from mountain to hill;
they have forgotten their resting place.
Ezekiel 34:10-31
“This is what the Lord God says: Look, I am against the shepherds.
Ezekiel 36:25-29
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean.
Ezekiel 37:27
My dwelling place will be with them;
Ezekiel 39:22
From that day forward the house of Israel will know that I am Yahweh their God.
Zechariah 13:9
I will refine them as silver is refined
and test them as gold is tested.
They will call on My name,
and I will answer them.
I will say: They are My people,
and they will say: Yahweh is our God.”
Hebrews 8:10
that I will make with the house of Israel
after those days, says the Lord:
I will put My laws into their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be My people.
Hebrews 11:16
But they now desire a better place—a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.
2 Peter 2:15
They have gone astray by abandoning the straight path
Revelation 21:7
The victor