Parallel Verses
International Standard Version
I came to the exiles at Tel-abib by the Chebar River and sat down among them for seven days, appalled.
New American Standard Bible
Then I came to the exiles who lived beside the river Chebar at Tel-abib, and I sat there
King James Version
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Holman Bible
I came to the exiles at Tel-abib, who were living by the Chebar Canal, and I sat there among them stunned for seven days.
A Conservative Version
Then I came to those of the captivity at Tel-abib, who dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt. And I sat there overwhelmed among them seven days.
American Standard Version
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
Amplified
Then I came to the exiles who lived beside the River Chebar at Tel Abib. I sat there for seven days [in the place] where they were living, overwhelmed with astonishment [by my vision and the work before me].
Bible in Basic English
Then I came to those who had been taken away as prisoners, who were at Telabib by the river Chebar, and I was seated among them full of wonder for seven days.
Darby Translation
And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
Julia Smith Translation
And I shall go to the captivity, the hill of the green ears, those dwelling at the river Chebar, and where they are sitting there, I shall sit there seven days, being astonished in the midst of them.
King James 2000
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Lexham Expanded Bible
And I went to the exiles [at] Tel Abib, who [were] dwelling near the {Kebar River}, and I sat [where] they [were] dwelling. I sat there seven days in the midst of them, stunned.
Modern King James verseion
Then I came to the exiles at Tel-at-abib, who lived by the river Chebar. And I sat where they sat; and I also dwelt seven days, being stricken dumb among them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so in the beginning of the Month Abib, I came to the prisoners that dwelt by the water of Chebar and remained in that place, where they were: And so continued I among them seven days, being very sorry.
NET Bible
I came to the exiles at Tel Abib, who lived by the Kebar River. I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days.
New Heart English Bible
Then I came to them of the exiles at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
The Emphasized Bible
Thus came I unto them of the captivity, at Tel-abib. who were dwelling towards he river Chebar and I dwelt where They were dwelling; yea I dwelt there seven days, stunned in their midst,
Webster
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river of Kebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
World English Bible
Then I came to them of the captivity at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
Youngs Literal Translation
And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.
Themes
Chebar » A river of mesopotamia
Leaders » Responsibility of » Select reading
Ministers » Remuneration of » Responsibility of
Periods and numbers » Forty days » Seven days
Religious » Responsibility of » Select reading
Responsibility » According to privileges » Of ministers, etc
Seven » Certainties, seven that face the unrepentant sinner » Days
Seven » Days » Ezekiel sits by the chebar river in astonishment for
Interlinear
Gowlah
Yashab
Yashab
Yashab
Yashab
Shamem
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 3:15
Verse Info
Context Readings
The Call Of Ezekiel To Speak God's Words
14 Then the Spirit lifted me up and carried me away. I went bitterly with an angry attitude as the hand of the LORD rested on me. 15 I came to the exiles at Tel-abib by the Chebar River and sat down among them for seven days, appalled. 16 At the end of the seven days, this message from the LORD came to me:
Cross References
Job 2:13
and sat with Job on the ground for a full week without saying a word, since they could see the great extent of his anguish.
Psalm 137:1
There we sat down and cried by the rivers of Babylon as we remembered Zion.
Genesis 50:10
When they arrived at Atad's threshing floor, which is located beyond the Jordan River, they held a great and mournful memorial service, during which Joseph spent seven days mourning for his father.
Ezekiel 1:1
On the fifth day of the fourth month of the thirtieth year of the exile to Babylon, while I was among the captives on the bank of the Chebar River, heaven opened up and I saw visions from God.
Jeremiah 23:9
Concerning the prophets: My heart is broken within me, and all my bones shake. I'm like a drunk man, like a person overcome with wine, because of the LORD, and because of his holy words.
Ezekiel 3:23
So I got up, went to the valley, and there was the glory of the LORD, standing there just like I had seen at the Chebar River. So I fell on my face.
Ezekiel 10:15
The cherubim arose. These were the same beings that I had seen at the Chebar River.
Ezekiel 43:3
His appearance in the vision that I was having was similar to what I observed in the vision where he had come to destroy the city, and also like the visions that I saw by the Chebar River. I fell flat on my face
Habakkuk 3:16
I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.