Parallel Verses
International Standard Version
"So this is what the Lord GOD says: "Just as the earth rejoices, I'm going to turn you into a desolate wasteland.
New American Standard Bible
Thus says the Lord God, “As all the
King James Version
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Holman Bible
“This is what the Lord God says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation.
A Conservative Version
Thus says lord LORD: When the whole earth rejoices, I will make thee desolate.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Amplified
Thus says the Lord God, “While the whole earth rejoices, I will make you a wasteland.
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: Because you were glad over my land when it was a waste, so will I do to you:
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah: When all the earth rejoiced I will make thee a desolation.
King James 2000
Thus says the Lord GOD; When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Lexham Expanded Bible
Thus the Lord Yahweh says, '{As the whole world rejoices}, I will make you desolation.
Modern King James verseion
So says the Lord Jehovah: When the whole earth rejoices, I will make you a ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whereunto, thus sayeth the LORD God: when the whole world is in wealth, then will I make thee waste.
NET Bible
This is what the sovereign Lord says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.
New Heart English Bible
Thus says the Lord GOD: "When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
The Emphasized Bible
Thus, saith My Lord Yahweh, - When all the earth is rejoicing, la desolation will I make thee:
Webster
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.
Themes
Desolation » Who shall be desolate
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Topics
Interlinear
'erets
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 35:14
Verse Info
Context Readings
Prophecy Directed At Edom
13 Not only that, you've arrogantly reviled me many times over, and I've heard every word! 14 "So this is what the Lord GOD says: "Just as the earth rejoices, I'm going to turn you into a desolate wasteland. 15 Just as you rejoiced when Israel's inheritance became desolate, I'm going to do the same thing to you. Mount Seir, you and Edom all of you will become a desolate wasteland.' Then they will learn that I am the LORD."
Names
Cross References
Isaiah 14:7-8
The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song.
Isaiah 65:13-15
Therefore, this is what the LORD says: "See, my servants will eat, but you'll go hungry; my servants will drink, but you'll go thirsty; my servants will rejoice, but you'll be put to shame.
Jeremiah 51:48
Then the heavens and the earth and all that are in them will shout for joy about Babylon because the destroyers will come out of the north against her," declares the LORD.