Parallel Verses

International Standard Version

They will live in the land that I gave to my servant Jacob and on which your ancestors lived. They will live in that land, along with their children and grandchildren, forever. David my servant will be their everlasting leader.

New American Standard Bible

They will live on the land that I gave to Jacob My servant, in which your fathers lived; and they will live on it, they, and their sons and their sons’ sons, forever; and David My servant will be their prince forever.

King James Version

And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.

Holman Bible

“They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.

A Conservative Version

And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers dwelt. And they shall dwell therein, they, and their sons, and their son's sons, forever. And David my servant shall be their ruler forev

American Standard Version

And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever.

Amplified

They will live in the land where your fathers lived, [the land] that I gave to My servant Jacob, and they will live there, they and their children and their children’s children, forever; and My servant David will be their leader forever.

Bible in Basic English

And they will be living in the land which I gave to Jacob, my servant, in which your fathers were living; and they will go on living there, they and their children and their children's children, for ever: and David, my servant, will be their ruler for ever.

Darby Translation

And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children for ever: and David my servant shall be their prince for ever.

Julia Smith Translation

And they shall dwell upon the land which I gave to my servant to Jacob which your fathers dwelt upon it, and they shall dwell upon it, they and their sons and their sons' sons, even to forever: and David my servant a prince to them forever.

King James 2000

And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, in which your fathers have dwelt; and they shall dwell there, even they, and their children, and their children's children forever: and my servant David shall be their prince forever.

Lexham Expanded Bible

And they will dwell on the land that I gave to my servant, to Jacob, {in which your ancestors dwelled}, and they will dwell on it, they and their children and the children of their children {forever}, and my servant David [will be] a leader for them {forever}.

Modern King James verseion

And they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, the land in which your fathers have lived. And they shall dwell in it, even they and their sons, and the sons of their sons for ever. And My servant David shall be their ruler forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall dwell in the land that I gave unto Jacob my servant, whereas your fathers also have dwelt. Yea even in the same land shall they, their children, and their children's children dwell for evermore: and my servant David shall be their everlasting prince.

NET Bible

They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it -- they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.

New Heart English Bible

They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever.

The Emphasized Bible

And they shall dwell upon the land. which I gave to my servant- to Jacob, Wherein your fathers dwelt, - Yea they shall dwell thereupon. They, and their children and their children's children Unto times age-abiding, And David my servant shall be prince unto them Unto times age-abiding.

Webster

And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers have dwelt, and they shall dwell in it, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David shall be their prince for ever.

World English Bible

They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever.

Youngs Literal Translation

And they have dwelt on the land that I gave to My servant, to Jacob, In which your fathers have dwelt, And they have dwelt on it, they and their sons, And their son's sons -- unto the age, And David My servant is their prince -- to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

References

Context Readings

A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel

24 """My servant King David will be there for them, and one shepherd will be appointed for them. They will live according to my decrees, keep my regulations, and practice them. 25 They will live in the land that I gave to my servant Jacob and on which your ancestors lived. They will live in that land, along with their children and grandchildren, forever. David my servant will be their everlasting leader. 26 I'll make a secure covenant with them, one that will last forever. I will establish them, make them increase in population, and will place my sanctuary in their midst forever.



Cross References

Ezekiel 28:25

This is what the Lord GOD says:

Amos 9:15

I will plant the people of Israel in their own land, never again to be torn out of their land that I gave them," says the LORD your God.

Isaiah 60:21

Then your people will all be righteous; They'll possess the land forever. They are the shoot that the LORD planted, the works of his hands, so that I might be glorified.

Ezekiel 37:24

"""My servant King David will be there for them, and one shepherd will be appointed for them. They will live according to my decrees, keep my regulations, and practice them.

Joel 3:20

But Judah will live forever, and Jerusalem from generation to generation.

John 12:34

Then the crowd answered him, "We have learned from the Law that the Messiah remains forever. So how can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?"

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 11:1

"A shoot will come out from the stump of Jesse, and a branch will bear fruit from his roots.

Isaiah 66:22

"For as the new heavens and the new earth that I am about to make will endure before me," says the LORD, "so will your descendants and your name endure.

Jeremiah 30:3

Indeed, the time will come,' declares the LORD, "when I'll restore the security of my people Israel and Judah,' says the LORD. "I'll bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they'll possess it.'"

Jeremiah 31:24

Judah and all its towns will live together in the land, along with farmers and those who follow the flock.

Jeremiah 32:41

I'll rejoice over them to do good for them, and I'll faithfully plant them in this land with all my heart and soul.'

Ezekiel 36:28

You'll live in the land that I gave to your ancestors, you'll be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:21

Then tell them, "This is what the Lord GOD says: "Watch me take the Israelis out of the nations where they've gone and return them from every direction. I'm going to bring them back into their own land.

Ezekiel 37:26

I'll make a secure covenant with them, one that will last forever. I will establish them, make them increase in population, and will place my sanctuary in their midst forever.

Daniel 2:44-45

"During the reigns of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor its sovereignty left in the hands of another people. It will shatter and crush all of these kingdoms, and it will stand forever.

Zephaniah 3:14-15

"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

Zechariah 6:12-13

Then tell him, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Here is the man whose name is The Branch. He will branch out from where he is and will rebuild the Temple of the LORD.

Zechariah 14:11

People will live there, there will be no more destruction, and Jerusalem will be safely inhabited."

Luke 1:32-33

He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his ancestor David.

Hebrews 7:2

Abraham gave Melchizedek a tenth of everything. In the first place, his name means "king of righteousness," and then he is also king of Salem, that is, "king of peace."

Hebrews 7:21

but Jesus became a priest with an oath when God told him, "The Lord has taken an oath and will not change his mind. You are a priest forever."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain