Parallel Verses

Darby Translation

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth.

New American Standard Bible

God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

King James Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Holman Bible

So God blessed them, “Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas, and let the birds multiply on the earth.”

International Standard Version

God blessed them by saying, "Be fruitful, multiply, and fill the oceans. Let the birds multiply throughout the earth!"

A Conservative Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

American Standard Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

Amplified

And God blessed them, saying, “Be fruitful, multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

Bible in Basic English

And God gave them his blessing, saying, Be fertile and have increase, making all the waters of the seas full, and let the birds be increased in the earth.

Julia Smith Translation

And God will praise them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and birds shall multiply in the earth.

King James 2000

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Lexham Expanded Bible

And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth."

Modern King James verseion

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters of the seas and let the fowl multiply in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and God blessed them, saying, "Grow and multiply, and fill the waters of the seas, and let the fowls multiply upon the earth."

NET Bible

God blessed them and said, "Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth."

New Heart English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

The Emphasized Bible

And God blessed them, saying, - Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let, the birds, multiply in the land.

Webster

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

World English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

Youngs Literal Translation

And God blesseth them, saying, 'Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

and let fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Creation

21 And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth. 23 And there was evening, and there was morning a fifth day.


Cross References

Genesis 8:17

Bring forth with thee every animal which is with thee, of all flesh, fowl as well as cattle, and all the creeping things which creep on the earth, that they may swarm on the earth, and may be fruitful and multiply on the earth.

Genesis 1:28

And God blessed them; and God said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the heavens, and over every animal that moveth on the earth.

Genesis 9:1

And God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth.

Genesis 30:27

And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

Genesis 30:30

For it was little that thou hadst before me, and it is increased to a multitude, and Jehovah has blessed thee from the time I came; and now, when shall I also provide for my house?

Genesis 35:11

And God said to him, I am the Almighty God: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee; and kings shall come out of thy loins.

Leviticus 26:9

And I will turn my face towards you and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.

Job 40:15

See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.

Job 42:12

And Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Psalm 107:31

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 107:38

And he blesseth them, so that they are multiplied greatly; and he suffereth not their cattle to decrease.

Psalm 128:3

Thy wife shall be as a fruitful vine in the inner part of thy house; thy children like olive-plants round about thy table.

Psalm 144:13-14

Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;

Proverbs 10:22

The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain