Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

New American Standard Bible

Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

King James Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Holman Bible

Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’

International Standard Version

"I thought that there's no fear of God in this place," Abraham replied, "and that they would kill me because of my wife.

A Conservative Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me because of my wife.

American Standard Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place. And they will slay me for my wife's sake.

Amplified

Abraham said, “Because I thought, ‘Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.’

Bible in Basic English

And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.

Darby Translation

And Abraham said, Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Julia Smith Translation

And Abraham will say, For I said, Surely there is not the fear of God in this place; and they will kill me because of my wife.

King James 2000

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Lexham Expanded Bible

And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; they will kill me on account of the matter of my wife.

Modern King James verseion

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham answered, "I thought that peradventure the fear of God was not in this place, and that they should slay me for my wife's sake:

NET Bible

Abraham replied, "Because I thought, 'Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'

New Heart English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

The Emphasized Bible

And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.

Webster

And Abraham said, Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

World English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is not in this place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and they will slay me
הרג 
Harag 
Usage: 166

for my wife's
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham And Abimelech

10 Abimelech also saith unto Abraham, 'What hast thou seen that thou hast done this thing?' 11 And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife; 12 and also, truly she is my sister, daughter of my father, only not daughter of my mother, and she becometh my wife;


Cross References

Genesis 12:12

and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, 'This is his wife,' and they have slain me, and thee they keep alive:

Genesis 26:7

and men of the place ask him of his wife, and he saith, 'She is my sister:' for he hath been afraid to say, 'My wife -- lest the men of the place kill me for Rebekah, for she is of good appearance.'

Proverbs 16:6

In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil.

Genesis 42:18

And Joseph saith unto them on the third day, 'This do and live; God I fear!

Nehemiah 5:15

the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.

Genesis 22:12

and He saith, 'Put not forth thine hand unto the youth, nor do anything to him, for now I have known that thou art fearing God, and hast not withheld thy son, thine only one, from Me.'

Job 1:1

A man there hath been in the land of Uz -- Job his name -- and that man hath been perfect and upright -- both fearing God, and turning aside from evil.

Job 28:28

And He saith to man: -- 'Lo, fear of the Lord, that is wisdom, And to turn from evil is understanding.'

Psalm 14:4

Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.

Psalm 36:1-4

To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, 'Fear of God is not before his eyes,

Proverbs 1:7

Fear of Jehovah is a beginning of knowledge, Wisdom and instruction fools have despised!

Proverbs 2:5

Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.

Proverbs 8:13

The fear of Jehovah is to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain