Parallel Verses
International Standard Version
As they set out on their journey, because the people who lived in the cities around them feared God, they did not pursue Jacob's sons.
New American Standard Bible
As they journeyed, there was
King James Version
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Holman Bible
When they set out, a terror from God came over the cities around them, and they did not pursue Jacob’s sons.
A Conservative Version
And they journeyed, and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
American Standard Version
And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Amplified
As they journeyed, there was a great [supernatural] terror [sent from God] on the cities around them, and [for that reason] the Canaanites did not pursue the sons of Jacob.
Bible in Basic English
So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob.
Darby Translation
And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Julia Smith Translation
And they will remove; and the terror of God will be upon the cities which are surrounding them; and they pursued not after the sons of Jacob.
King James 2000
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Lexham Expanded Bible
Then they set out on their journey, and the terror of God was upon the cities that [were] all around them, so that they did not pursue after the sons of Jacob.
Modern King James verseion
And they moved. And the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue the sons of Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they departed. And the fear of God fell upon the cities that were round about them, that they durst not follow after the sons of Jacob.
NET Bible
and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.
New Heart English Bible
They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they did not pursue the sons of Jacob.
The Emphasized Bible
And they brake up, - and it came to pass that the terror of God, was on the cities which were round about them, so that they pursued not after the sons of Jacob.
Webster
And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
World English Bible
They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob.
Youngs Literal Translation
and they journey, and the terror of God is on the cities which are round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob.
Themes
Battle of Life » Divine protection in the battle » Examples of
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » And builds an altar at
Fear of God » Slavish, of wicked » Servile
God » Protection of » Examples of
Israel » Defence of in battle » Examples of
jacob » Returns to beth-el, where he builds an altar, and erects and dedicates a pillar
Interlinear
Naca`
Cabiyb
Radaph
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 35:5
Verse Info
Context Readings
Jacob Goes Back To Bethel
4 So they handed over to Jacob all their foreign gods on which they had been depending, along with the rings that they were wearing on their ears. Jacob buried them under the oak that grew near Shechem. 5 As they set out on their journey, because the people who lived in the cities around them feared God, they did not pursue Jacob's sons. 6 Eventually, Jacob and everyone with him arrived at Luz (also called Beth-el) in the territory of Canaan.
Cross References
Exodus 23:27
"I'll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I'll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.
Genesis 34:30
Then Jacob told Simeon and Levi, "You have certainly stirred up trouble for me! You've made me despised by the Canaanites and the Perizzites who live in this territory. Because I have only a few men with me, they're going to gather themselves together and attack me until I am totally destroyed, along with my entire household!"
Exodus 15:15-16
Then the chiefs of Edom were terrified, the nobles of Moab trembled uncontrollably, and all the inhabitants of Canaan melted away.
Exodus 34:24
since I'm going to drive out nations before you, and enlarge your borders, and no one will covet your land, when you go up to appear in the presence of the LORD your God three times a year.
Deuteronomy 11:25
No one will be able to stand against you. The LORD your God will instill terror and fear of you throughout the entire land wherever you go, just as he promised you.
Joshua 2:9-11
"I'm really convinced that the LORD has given you the land," she said, "because we're overwhelmed with fear of you. All the other inhabitants of the land are demoralized at your presence,
Joshua 5:1
All the Amorite kings who lived across the Jordan River to the west and all the Canaanite kings by the Mediterranean Sea became discouraged as soon as they heard that the LORD had dried up the water of the Jordan River for the people of Israel until they had crossed it. They no longer had a will to fight because of the people of Israel.
1 Samuel 11:7
He took a yoke of oxen, cut them in pieces, and sent the pieces by messengers through all the territory of Israel: "This is what will be done to the oxen of anyone who does not come out and join Saul and Samuel!" The fear of the LORD fell on the people and they came out as one man.
1 Samuel 14:15
There was terror in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders were terrified. The earth shook, and there was even greater terror.
2 Chronicles 14:14
They attacked all the cities that surrounded Gerar, because fear of the LORD had overwhelmed them. The Israelis spoiled all the cities, because there was a lot to plunder in them.
2 Chronicles 17:10
Because they were afraid of the LORD, none of the kingdoms of the lands that surrounded Judah dared go to war against Jehoshaphat.
Psalm 14:5
There they are seized with terror, because God is with those who are righteous.