Parallel Verses
Amplified
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may actually see him.’
New American Standard Bible
Then you said to your servants, ‘
King James Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Holman Bible
Then you said to your servants, ‘Bring him to me so that I can see him.’
International Standard Version
"But then you ordered your servants, "Bring him here to me so I can see him for myself.'
A Conservative Version
And thou said to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
American Standard Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Bible in Basic English
And you said to your servants, Let him come down to me with you, so that I may see him.
Darby Translation
And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.
Julia Smith Translation
And thou wilt say to thy servants, Bring him down to me, and I shall set mine eyes upon him.
King James 2000
And you said unto your servants, Bring him down unto me, that I may set my eyes upon him.
Lexham Expanded Bible
Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may set my eyes upon him.'
Modern King James verseion
And you said to your servants, Bring him down to me, and let me see him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said my lord unto his servants, 'Bring him unto me, that I may set mine eyes upon him.'
NET Bible
"Then you told your servants, 'Bring him down to me so I can see him.'
New Heart English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
The Emphasized Bible
So then thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, - that I may set mine eyes upon him.
Webster
And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
World English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
Youngs Literal Translation
'And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
Topics
Interlinear
`ebed
Yarad
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:21
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
20
We said to my lord, ‘We have an old father and a young [brother, Benjamin, the] child of his old age. Now his brother [Joseph] is dead, and he alone is left of [the two sons born of] his mother, and his father loves him.’
21 Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may actually see him.’
22
But we said to my lord, ‘The
Cross References
Genesis 42:15
In this way you shall be tested: by the life of Pharaoh, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here!
Genesis 42:20
but bring your youngest brother to me, so your words will be verified and you will not die.” And they did so.
Genesis 43:29
And he looked up and saw his brother Benjamin, his mother’s [only other] son, and said, “Is this your youngest brother, of whom you spoke to me?” And Joseph said, “God be gracious to you and show you favor, my son.”
Jeremiah 24:6
For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overwhelm them, and I will plant them and not uproot them.
Jeremiah 40:4
But now, listen carefully, [because of your innocence] I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come, and I will look after you [carefully]; but if you would prefer not to come with me to Babylon, then do not do so. Look, all the land is before you; go wherever it seems good and right (convenient) for you to go.”
Amos 9:4
“And though they go into captivity before their enemies,
From there I shall command the sword to kill them,
And I will set My eyes against them for evil (judgment, punishment) and not for good [that is, not for correction leading to restoration].”