Parallel Verses
International Standard Version
For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."
New American Standard Bible
For we know Him who said, “
King James Version
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
Holman Bible
For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay,
A Conservative Version
For we know him who said, Vengeance is for me, I will repay, says Lord. And again, Lord will judge his people.
American Standard Version
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.
Amplified
For we know Him who said, “Vengeance is Mine [retribution and the deliverance of justice rest with Me], I will repay [the wrongdoer].” And again, “The Lord will judge His people.”
An Understandable Version
For we know God, who said [Deut. 32:35], "Revenge belongs to me; I will pay back [for wrongdoing]." And again [Deut. 32:36], "The Lord will judge His people."
Anderson New Testament
For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.
Bible in Basic English
For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.
Common New Testament
For we know him who said, "Vengeance is mine, I will repay." And again, "The Lord will judge his people."
Daniel Mace New Testament
for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."
Darby Translation
For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.
Godbey New Testament
For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.
Goodspeed New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to me! I will pay back!" and in another place, "The Lord will be the judge of his people!"
John Wesley New Testament
For we know him that hath said, Vengeance is mine; I will recompence: and again, The Lord will judge his people.
Julia Smith Translation
For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.
King James 2000
For we know him that has said, Vengeance belongs unto me, I will recompense, says the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
Lexham Expanded Bible
For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
Modern King James verseion
For we know Him who has said, "Vengeance belongs to Me, I will repay, says the Lord." And again, "The Lord shall judge His people."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we know him that hath said, "Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord." And again, "the Lord shall judge his people."
Moffatt New Testament
We know who said, Vengeance is mine, I will exact a requital: and again, The Lord will pass sentence on his people.
Montgomery New Testament
For we know Him who said, Vengeance is mine, I will repay, and again, The Lord will judge his people.
NET Bible
For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
New Heart English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."
Noyes New Testament
For we know him who said, "Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord;" and again, "The Lord will judge his people."
Sawyer New Testament
For we know him that said, Judgment belongs to me, I will repay. And again, The Lord will judge his people.
The Emphasized Bible
For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.
Thomas Haweis New Testament
For we know him who declares, "Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord." And again, "The Lord will judge his people."
Twentieth Century New Testament
We know who it was that said-- 'It is for me to avenge, I will requite'; and again-- 'The Lord will judge his people.'
Webster
For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.
Weymouth New Testament
For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."
Williams New Testament
For we know who it was that said, "Vengeance belongs to me, I will pay back!" and again, "The Lord will be His people's judge."
World English Bible
For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."
Worrell New Testament
For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."
Worsley New Testament
For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."
Youngs Literal Translation
for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --
Themes
Apostasy » Guilt and punishment of
Apostates » Guilt and punishment of
The Covenant » Punishment for despising
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vengeance of
Hatred to Christ » No escape for those who persevere in
Interlinear
Krino
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 10:30
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin
29 How much more severe a punishment do you think that person deserves who tramples on God's Son, treats as common the blood of the covenant by which it was sanctified, and insults the Spirit of grace? 30 For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people." 31 It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God!
Cross References
Deuteronomy 32:35-36
To me belong vengeance and recompense. In due time their feet will slip, because their time of calamity is near and the things prepared for them draw near.
Romans 12:19
Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."
Psalm 50:4
He summoned the heavens above and the earth below, to sit in judgment on his people.
Psalm 135:14
For the LORD will vindicate his people, and he will show compassion on his servants.
Psalm 94:1
God of vengeance, LORD God of vengeance, display your splendor!
Psalm 96:13
in the LORD's presence, because he is coming; indeed, he will come to judge the earth. He will judge the world fairly and its people reliably.
Psalm 98:9
in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.
Isaiah 59:17
He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in fury like a cloak.
Isaiah 61:2
to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 63:4
"For the day of vengeance was in my heart, and the year for my redeeming work had come.
Ezekiel 18:30
"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.
Ezekiel 34:17
"Now as for you, my flock, this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm going to judge between one sheep and another, and between the rams and the goats.
Nahum 1:2
A jealous God, the LORD avenges. The LORD avenges; The Lord is an angry husband. The LORD takes vengeance on his enemies, reserving anger for his adversaries.
Romans 13:4
For they are God's servants, working for your good.
2 Corinthians 5:10
For all of us must appear before the judgment seat of the Messiah, so that each of us may receive what he deserves for what he has done in his body, whether good or worthless.