Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister.

New American Standard Bible

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, in having ministered and in still ministering to the saints.

King James Version

For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Holman Bible

For God is not unjust; He will not forget your work and the love you showed for His name when you served the saints—and you continue to serve them.

International Standard Version

For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.

A Conservative Version

For God is not unrighteous to forget your work, and the labor of love that ye showed toward his name, having served the sanctified, and who are serving.

American Standard Version

for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.

Amplified

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown for His name in ministering to [the needs of] the saints (God’s people), as you do.

An Understandable Version

For God is not [so] unjust as to forget the work you are doing and the love you have shown for Him, as you ministered to the saints [i.e., His holy people] and continue to minister [to them].

Anderson New Testament

For God is not unjust, that he should forget your work, and the love which you have shown for his name by having ministered to the saints, and by continuing to minister.

Bible in Basic English

For God is true, and will not put away from him the memory of your work and of your love for his name, in the help which you gave and still give to the saints.

Common New Testament

For God is not so unjust as to forget your work and the love which you have shown for his sake in serving the saints, as you still do.

Daniel Mace New Testament

for God is too just to his promise not to regard your piety, and the love which you have shewn to the christian religion by the assistance ye have given to the saints, and still continue to give.

Darby Translation

For God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye have shewn to his name, having ministered to the saints, and still ministering.

Godbey New Testament

For God is not unrighteous to forget your work and the divine love which you manifested in his name, having ministered to the saints, and ministering.

Goodspeed New Testament

For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have showed for his cause, in giving help to your fellow-Christians as you still do.

John Wesley New Testament

For God is not unrighteous, to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Julia Smith Translation

For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.

King James 2000

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, which you have showed toward his name, in that you have ministered to the saints, and do minister.

Lexham Expanded Bible

For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].

Modern King James verseion

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.

Moffatt New Testament

God is not unfair; he will not forget what you have done, or the love you have shown for his sake in ministering, as you still do, to the saints.

Montgomery New Testament

For God is not unjust; he will not forget your work and the love you showed for his cause, in sending help to your fellow Christians, as you are still doing.

NET Bible

For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.

New Heart English Bible

For God is not unrighteous, so as to forget your work and the love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.

Noyes New Testament

For God is not unjust so as to forget your work, and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered and are still ministering to the saints.

Sawyer New Testament

For God is not unjust, to forget your work, and the love which you showed for his name, having served the saints and [still] serving them.

The Emphasized Bible

For, not unrighteous, is God, to be forgetful of your work and of the love which ye have shewn forth for his name, in that ye have ministered unto the saints, and are ministering,

Thomas Haweis New Testament

For God is not unjust, to forget your work and labour of love, which ye have demonstrated in his name, having ministered assistance to the saints, and still ministering.

Twentieth Century New Testament

For God is not unjust; he will not forget the work that you did, and the love that you showed for his Name, in sending help to your fellow Christians--as you are still doing.

Webster

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, which ye have shown towards his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Weymouth New Testament

For God is not unjust so that He is unmindful of your labour and of the love which you have manifested towards Himself in having rendered services to His people and in still rendering them.

Williams New Testament

For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have shown His name in the service you have rendered for your fellow-Christians, and still are doing.

World English Bible

For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.

Worrell New Testament

for God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye showed toward His name, in having ministered to the saints, and still ministering.

Worsley New Testament

For God is not unjust to forget your work and labor of love, which ye have shewn to his name, by having ministred to the saints, and yet ministring.

Youngs Literal Translation

for God is not unrighteous to forget your work, and the labour of the love, that ye shewed to His name, having ministered to the saints and ministering;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

G94
ἄδικος 
Adikos 
Usage: 7

to forget
ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κόπος 
Kopos 
Usage: 13

of love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

in that ye have ministered to
διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

the saints
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Images Hebrews 6:10

Prayers for Hebrews 6:10

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

9 Nevertheless dear friends, we trust to see better of you, and things which accompany salvation, though we thus speak. 10 For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister. 11 Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:



Cross References

Matthew 10:42

And whosoever shall give unto one of these little ones, to drink a cup of cold water only, in the name of a disciple, I tell you of a truth, he shall not lose his reward."

1 Thessalonians 1:3

without ceasing, and call to remembrance your work in the faith, and labour in love and perseverance in the hope of our Lord Jesus Christ, in the sight of God our father:

Proverbs 14:31

He that doth a poor man wrong, blasphemeth his maker; but whoso hath pity of the poor, doth honour unto God.

Mark 9:41

"And whosoever shall give you a cup of water to drink for my name's sake because ye are belonging to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

Acts 10:4

When he looked on him, he was afraid, and said, "What is it Lord?" He said unto him, "Thy prayers and thy alms are come up into remembrance before God.

2 Corinthians 9:1

Of the ministering to the saints, it is but superfluous for me to write unto you:

Deuteronomy 32:4

He is a Rock, and perfect are his deeds, for all his ways are with discretion. God is faithful and without wickedness, both righteous and just is he.

Nehemiah 5:19

Think upon me my God unto the best, according to all that I have done for this people.

Nehemiah 13:22

And I said unto the Levites which were clean, that they should come and keep the gates, to hallow the Sabbath day. Think upon me, O my God, concerning this also, and spare me according to thy great mercy!

Nehemiah 13:31

and to offer the wood at times appointed, and the firstfruits. Think thou upon me, O my God, for the best!

Psalm 20:3

Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah

Proverbs 19:17

He that hath pity upon the poor, lendeth unto the LORD; and look, what he layeth out, it shall be paid him again.

Jeremiah 2:2-3

"Go thy way, cry in the ears of Jerusalem, and say, 'Thus sayeth the LORD: I remember thee for the kindness of thy youth, and because of thy steadfast love: in that thou followedst me through the wilderness, in an untilled land.

Jeremiah 18:20

Do they not recompense evil for good, when they dig a pit for my soul? Remember, how that I stood before thee, to speak for them, and to turn away thy wrath from them.

Matthew 25:35-40

For I was a hungered, and ye gave me meat. I thirsted, and ye gave me drink. I was harborless, and ye lodged me. I was naked and ye clothed me.

John 13:20

Verily, verily I say unto you, He that receiveth whomsoever I send, receiveth me. And he that receiveth me, receiveth him that sent me."

Acts 2:44-45

And all that believed kept themselves together, and had all things common.

Acts 4:34-35

Neither was there any among them that lacked. For as many as were possessors of lands or houses, sold them and brought the price of the things that were sold,

Acts 9:36-39

There was at Joppa a certain woman, which was a disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: the same was full of good works and alms deeds, which she did.

Acts 10:31

and said, 'Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God.

Acts 11:29

Then the disciples, every man according to his ability, purposed to send succour unto the brethren which dwelt in Jewry,

Romans 3:4-5

God forbid. Let God be true, and all men liars, as it is written, "That thou mightest be justified in thy sayings and shouldest overcome when thou art judged."

Romans 12:13

Distribute unto the necessity of the saints, and diligently to harbour.

Romans 15:25-27

Now go I unto Jerusalem, and minister unto the saints.

1 Corinthians 13:4-7

Love suffereth long, and is courteous. Love envieth not. Love doth not forwardly, swelleth not,

1 Corinthians 16:1-3

Of the gathering for the saints, as I have ordained in the congregations of Galatia, even so do ye.

2 Corinthians 8:1-9

I do you to wit, brethren, of the grace of God, which is given in the congregations of Macedonia:

2 Corinthians 9:11-15

ye may be made rich in all singleness, which causeth through us, thanksgiving unto God.

Galatians 5:6

For in Jesus Christ, neither is circumcision anything worth, neither yet uncircumcision: but faith, which by love is mighty in operation.

Galatians 5:13

Brethren, ye were called into liberty, only let not your liberty be an occasion unto the flesh but in love serve one another.

Galatians 6:10

While we have, therefore, time; let us do good unto all men, and specially, unto them which are of the household of faith.

Philippians 4:16-18

For when I was in Thessalonica, ye sent once, and afterward again, unto my needs:

Colossians 3:17

And all things, whatsoever ye do in word or deed, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

2 Thessalonians 1:6-7

It is verily a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you,

1 Timothy 6:18

and that they do good and be rich in good works, and ready to give and to distribute,

2 Timothy 1:17-18

but when he was at Rome he sought me out very diligently, and found me.

2 Timothy 4:8

From henceforth is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord that is a righteous judge shall give me at that day: not to me only: but unto all them that love his coming.

Hebrews 13:16

To do good, and to distribute, forget not: for with such sacrifices God is pleased.

James 2:15-17

If a brother or a sister be naked or destitute of daily food,

1 John 1:9

If we knowledge our sins, he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 3:14-18

We know that we are translated from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother, abideth in death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain