Parallel Verses

The Emphasized Bible

But we covet that, each one of you, be shewing forth the same diligence, unto the full assurance of the hope throughout:

New American Standard Bible

And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end,

King James Version

And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Holman Bible

Now we want each of you to demonstrate the same diligence for the final realization of your hope,

International Standard Version

But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope.

A Conservative Version

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

American Standard Version

And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:

Amplified

And we desire for each one of you to show the same diligence [all the way through] so as to realize and enjoy the full assurance of hope until the end,

An Understandable Version

And it is our desire that each one of you shows the same eagerness [to live for Christ], so as to be fully assured of your hope [in never ending life] until the end [of your days].

Anderson New Testament

But we desire every one of you to show the same diligence, in order to have your hope fully assured to the end:

Bible in Basic English

And it is our desire that you may all keep the same high purpose in certain hope to the end:

Common New Testament

And we desire each one of you to show the same diligence in realizing the full assurance of hope until the end,

Daniel Mace New Testament

but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,

Darby Translation

But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

Godbey New Testament

But we desire each one of you to exhibit the same diligence unto the full assurance of hope unto the end:

Goodspeed New Testament

But we want each of you to exhibit this same earnestness to the very end with regard to your confidence in your hope,

John Wesley New Testament

But we desire that every one of you would shew unto the end the same diligence, to the full assurance of hope,

Julia Smith Translation

And we desire each of you to show the same earnestness to the complete certainty of hope to the end:

King James 2000

And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Lexham Expanded Bible

And we desire each one of you to demonstrate the same diligence for the full assurance of [your] hope until the end,

Modern King James verseion

And we desire that each one of you show the same eagerness to the full assurance of hope to the end,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:

Moffatt New Testament

It is my heart's desire that each of you would prove equally keen upon realizing your full hope to the very end,

Montgomery New Testament

but I am longing that each of you continue to show the same diligence to realize the fulness of your hope, even to the end.

NET Bible

But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,

New Heart English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Noyes New Testament

But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;

Sawyer New Testament

But we desire each of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end,

Thomas Haweis New Testament

But we earnestly desire that every one of you do manifest the same diligence, in order to obtain the full assurance of hope unto the end:

Twentieth Century New Testament

But our great desire is that every one of you should be equally earnest to attain to a full conviction that our hope will be fulfilled, and that you should keep that hope to the end.

Webster

And we desire every one of you to show the same diligence to the full assurance of hope to the end:

Weymouth New Testament

But we long for each of you to continue to manifest the same earnestness, with a view to your enjoying fulness of hope to the very End;

Williams New Testament

And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,

World English Bible

We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,

Worrell New Testament

And we desire that each of you show forth the same diligence to the full assurance of the hope to the end;

Worsley New Testament

And we desire that every one of you would shew the same diligence to acquire the full assurance of hope even unto the end:

Youngs Literal Translation

and we desire each one of you the same diligence to shew, unto the full assurance of the hope unto the end,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

do shew
ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

the
σπουδή 
Spoude 
Usage: 12


Usage: 0

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πληροφορία 
Plerophoria 
Usage: 4

of hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

References

Morish

Watsons

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

10 For, not unrighteous, is God, to be forgetful of your work and of the love which ye have shewn forth for his name, in that ye have ministered unto the saints, and are ministering, 11 But we covet that, each one of you, be shewing forth the same diligence, unto the full assurance of the hope throughout: 12 In order that, not slothful, ye may become, but imitators of them who, through faith and patience, were becoming heirs of the promises.



Cross References

Hebrews 3:6

But, Christ, as, a Son, over his house, - whose house are, we, - if, the freedom of speech and boast of the hope, throughout, firm,we hold fast.

Hebrews 3:14

For, partners of the Christ, have we become, - if, at least, the beginning of the confidence, throughout, firm, we hold fast:

Romans 5:2-5

Through whom also we have had, our introduction, by our faithinto this favour wherein we stand; and let us boast in hope of the glory of God.

Hebrews 10:22

Let us approach with a genuine heart, in full assurance of faith, having been sprinkled, as to our hearts, from an evil conscience, and bathed, as to our bodies, with pure water;

Isaiah 32:17

And the yield of righteousness, shall be, peace, - And the tillage of righteousness, quietness, and confidence! to times age-abiding;

Matthew 24:13

But, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.

Romans 8:24-25

For, by our hope, have we been saved, - but, hope beheld, is not hope, for, what one beholdeth, why doth he hope for?

Romans 12:8

Or he that exhorteth, in his exhorting, he that imparteth, let it be with liberality, he that taketh a lead, with diligence, he that sheweth mercy, with cheerfulness.

Romans 12:11-12

In business, not slothful, in spirit, fervent, to the Lord, doing service,

Romans 15:13

Now, the God of the hope, fill you with all joy and peace in believing, so that ye may surpass in the hope, in the power of Holy Spirit.

1 Corinthians 13:13

But, now abide - faith, hope, love, - these three; but, the greatest of these, is, love.

1 Corinthians 15:58

So, then, my beloved brethren, - become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.

Galatians 5:5

For, we, in Spirit, by faith, for a hope of righteousness, are ardently waiting, -

Galatians 6:9

And, in doing that which is honourable, let us not be fainthearted; for, in due season, we shall reap, if we faint not.

Philippians 1:9-11

And, this, I pray - that, your love, may be, yet more and more, pre-eminent in personal knowledge and all perception,

Philippians 3:15

As many, therefore, as are full-grown, let, this, be our resolve; and, if, somewhat differently, ye are resolved, this, also, shall, God, unto you reveal.

Colossians 1:5

Because of the hope that is lying by for you in the heavens, of which ye heard before, in the word of the truth of the glad-message,

Colossians 1:23

If, at least, ye are abiding still in the faith, founded and firm, and not to be moved away from the hope of the glad-message which ye have heard, which hath been proclaimed in all creation which is under heaven, - of which, I Paul, have become minister.

Colossians 2:2

In order that their hearts may be encouraged, being knit together in love, even unto all the riches of the full assurance of their understanding, unto a personal knowledge of the sacred secret of God, - Christ:

1 Thessalonians 1:5

How that, our glad-message, came not unto you, in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, - even as ye know what manner of men we became unto you, for your sake;

1 Thessalonians 4:10

And, in fact, ye are doing it unto all the brethren who arein the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,

2 Thessalonians 2:16-17

But may, our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, - Who hath loved you, and given you age-abiding consolation and good hope by favour,

2 Thessalonians 3:13

But, ye, brethren, be not weary in well-doing; -

Hebrews 6:18-20

In order that, through means of two unchangeable things, in which it was impossible for God to make himself false, a mighty consolation, we might have, who have fled along to grasp, the fore-lying hope,

Hebrews 10:32-35

But be calling to mind the former days, in which, once ye were illuminated, a great combat of sufferings, ye endured; -

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, Who, according to his great mercy, hath regenerated us unto a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

1 Peter 1:21

who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:

2 Peter 1:5-8

And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,

2 Peter 1:10

Wherefore, all the more, brethren, give diligence to be making, firm, your calling and election; for, these things, doing, in nowise shall ye stumble at any time,

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, these things, expecting - give diligence, unspotted and unblemished, by him, to be found, in peace;

1 John 3:1-3

Behold, what manner of love, the Father hath bestowed upon us - that, children of God, we should be called, - and such we are! Therefore, the world understandeth us not, because it understood not him.

1 John 3:14

We, know, that we have passed over out of death into life, because we love the brethren: he that loveth not, abideth in death.

1 John 3:19

Hereby, shall we get to know, that, of the truth, we are, and, before him, shall persuade our heart;

Revelation 2:26

And, he that overcometh, and keepeth throughout my works, I will, give unto him, authority over the nations;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain