Parallel Verses

The Emphasized Bible

In that day, shall be sung this song, in the land of Judah, - A strong city, have we! Salvation, will he set for walls and rampart,

New American Standard Bible

In that day this song will be sung in the land of Judah:
“We have a strong city;
He sets up walls and ramparts for security.

King James Version

In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.

Holman Bible

On that day this song will be sung in the land of Judah:

We have a strong city.
Salvation is established as walls and ramparts.

International Standard Version

At that time, people will sing this song in the land of Judah: "We have a strong city; God crafts victory, its walls and ramparts.

A Conservative Version

In that day this song shall be sung in the land of Judah: We have a strong city. He will appoint salvation for walls and bulwarks.

American Standard Version

In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.

Amplified

In that day this song will be sung in the land of Judah:

“We have a strong city;
He sets up salvation as walls and ramparts.

Bible in Basic English

In that day will this song be made in the land of Judah: We have a strong town; he will make salvation our walls and towers.

Darby Translation

In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks.

Julia Smith Translation

In that day this song shall be sung in the land of Judah: A strong city to us; he will set salvation the wall and the fortification.

King James 2000

In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.

Lexham Expanded Bible

On that day, this song will be sung in the land of Judah: "{We have a strong city}; he sets up victory [like] walls and ramparts!

Modern King James verseion

In that day this song shall be sung in the land of Judah: We have a strong city; He sets up salvation as our walls and banks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that day shall this song be sung in the land of Judah. We have a strong city; Salvation shall God appoint instead of walls and bulwarks.

NET Bible

At that time this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city! The Lord's deliverance, like walls and a rampart, makes it secure.

New Heart English Bible

In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. He appoints salvation for walls and ramparts.

Webster

In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.

World English Bible

In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks.

Youngs Literal Translation

In that day sung is this song in the land of Judah: 'We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

be sung
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

We have a strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

will God appoint
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

חומה 
Chowmah 
Usage: 133

Context Readings

Judah's Song Of Praise

1 In that day, shall be sung this song, in the land of Judah, - A strong city, have we! Salvation, will he set for walls and rampart, 2 Open ye the gates, - That there may enter in - a righteous nation preserving fidelity.


Cross References

Isaiah 60:18

Violence, shall no more be heard, in thy land, Wasting nor destruction within thy boundaries, - But thou shalt call Thy walls, Victory, and Thy gates, Praise.

Isaiah 12:1

Thou shalt say, therefore, in that day, I will praise thee, O Yahweh! Though thou hast been angry with me, Thine anger turneth back. And thou dost comfort me.

Exodus 15:2-21

My might and melody, is Yah, And he became mine, by salvation, - This, is my GOD, and I will glorify him, The God of my father and I will set him on high.

Numbers 21:17

Then, sang Israel this song, - Spring thou up, O well! Respond ye thereunto;

Judges 5:1-31

Then sang Deborah, and Barak, son of Abinoam, - on that day, saying: -

2 Samuel 22:1-51

And David spake unto Yahweh, the words of this song, in the day when Yahweh had rescued him, out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul;

Ezra 3:11

And, when they made responses in offering praise and in giving thanks unto Yahweh - For he is good, for, age-abiding, is his lovingkindness, upon Israel, then, all the people, shouted with a great shout, in offering praise unto Yahweh, over the laying of the foundation of the house of Yahweh.

Psalm 31:21

Blessed be Yahweh, for he hath made wonderful his lovingkindness for me, in a fortified city.

Psalm 48:12

Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;

Psalm 137:3-4

For, there, our captors asked of us words of song, and our plunderers - gladness, - Sing us of the songs of Zion!

Isaiah 2:11

The lofty looks of mean men, shall be humbled, And, the haughtiness of great men, shall be bowed down, - And Yahweh alone shall be exalted in that day.

Isaiah 2:20

In that day shall the son of earth cast his idols of silver, and his idols of gold, - which had been made for him to worship, into the hole of the mice, and to the bats;

Isaiah 5:1

Let me sing, I pray you, for a well-beloved of mine, The song of my beloved concerning his vineyard: - A vineyard, had my well-beloved on a very fruitful hill;

Isaiah 24:21-23

And it shall be in that day, That Yahweh will bring punishment Upon the host of the height in the height, - And upon the kings of the ground on the ground.

Isaiah 25:9

So shall it he said, in that day, Lo! our God, is this! We waited for him, that he might save us, - This, is Yahweh! We waited for him, Let us exult and rejoice in his salvation.

Isaiah 27:1-2

In that day, will Yahweh With his sword - the hard and the great and the strong, Bring punishment Upon Leviathan, the fleeing serpent, And upon Leviathan, the crooked serpent, - And will slay the monster which is in the sea.

Isaiah 62:11

Lo! Yahweh, hath sent a message unto the end of the earth: Say ye to the daughter of Zion, Lo! thy Salvation, is coming, - Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him:

Jeremiah 33:11

The voice of joy, and the voice of gladness The voice of the bridegroom and the voice of the bride, The voice of them who are saying, Praise ye Yahweh of hosts, For good is Yahweh For age-abiding is his lovingkindness, The voice of them who are bringing a thank-offering into the house of Yahweh, - For I will bring back the captives of the land, as at the first, Saith Yahweh.

Zechariah 2:5

And, I, will become to her, declareth Yahweh, A wall of fire round about, - and, a glory, will I become in her midst.

Matthew 16:18

And, I also, unto thee, say - Thou, art Peter, - and, upon this rock, will I build my assembly, and, the gates of hades, shall not prevail against it.

Ephesians 5:19-20

Speaking to yourselves, with psalms and hymns and spiritual songs; singing, and striking the strings, with your heart unto the Lord;

Revelation 19:1-7

After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!

Revelation 21:12-22

having a wall great and high, having twelve gates, and, at the gates, twelve messengers, and names inscribed, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain