Parallel Verses
Modern King James verseion
We conceived; we have been in pain, we gave birth to wind. We have not brought about any salvation in the earth; nor have the people of the world fallen.
New American Standard Bible
We
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were
King James Version
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Holman Bible
we gave birth to wind.
We have won no victories on earth,
and the earth’s inhabitants have not fallen.
International Standard Version
We were pregnant, writhing in pain, but we gave birth only to wind. We have not won your victory on earth, nor have the inhabitants of the world been born."
A Conservative Version
We have been with child. We have been in pain. We have as it were brought forth wind. We have not wrought any deliverance in the earth, nor have the inhabitants of the world fallen.
American Standard Version
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Amplified
We have been with child, we have twisted and struggled in labor;
We gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish salvation for the earth,
Nor were inhabitants of the world
Bible in Basic English
We have been with child, we have been in pain, we have given birth to wind; no salvation has come to the earth through us, and no children have come into the world.
Darby Translation
We have been with child, we have been in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.
Julia Smith Translation
We conceived, we were pained, thus we brought forth wind; we shall not make the earth salvation, the inhabitants of the habitable globe shall not fall.
King James 2000
We have been with child, we have been in pain, we have as it were given birth to wind; we have not accomplished any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Lexham Expanded Bible
We became pregnant, we writhed; we gave birth [to] wind. We cannot bring about deliverance [on the] earth, and no inhabitants of [the] world are born.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We have been with child, and suffered pain as though we had brought forth wind. For there is no salvation in the earth, neither do the inhabiters of the world submit them selves.
NET Bible
We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; people to populate the world are not born.
New Heart English Bible
We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
The Emphasized Bible
We were with child - We were in pain, As it were we brought forth wind, - Salvation, we could not accomplish for the earth, Neither were horn the inhabitants of the world.
Webster
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance on the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
World English Bible
We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Youngs Literal Translation
We have conceived, we have been pained. We have brought forth as it were wind, Salvation we do not work in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.
Themes
Character » Of the wicked » Unjust
Wind » Illustrative » (bringing forth,) of disappointed expectations
Interlinear
Harah
Chuwl
K@mow
Yalad
Ruwach
Y@shuw`ah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 26:18
Verse Info
Context Readings
Yahweh's People Vindicated
17 As a woman with child draws near to bear, she is in pain and cries out in her pangs; so have we been in Your sight, O Jehovah. 18 We conceived; we have been in pain, we gave birth to wind. We have not brought about any salvation in the earth; nor have the people of the world fallen. 19 Your dead ones shall live, together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is as the dew of lights, and the earth shall cast out the dead.
Names
Cross References
Psalm 17:14
from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.
Exodus 5:22-23
And Moses returned to Jehovah, and said, Lord, why have You treated this people ill? Why then have you sent me?
Joshua 7:7-9
And Joshua said, Alas, O Lord God, why have You at all brought this people over Jordan to deliver us into the hands of the Amorites, to destroy us? And, oh that we had been content and lived on the other side Jordan!
1 Samuel 11:13
And Saul said, There shall not a man be put to death this day, for today Jehovah has worked salvation in Israel.
1 Samuel 14:45
And the people said to Saul, Shall Jonathan die, who has worked out this great salvation in Israel? Far be it! As Jehovah lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day. So the people rescued Jonathan, so that he did not die.
2 Kings 19:3
And they said to him, So says Hezekiah, This is a day of trouble and of rebuke and contempt. For the sons have come to the birth, and there is no strength to bring forth.
Isaiah 33:11
You shall conceive chaff, you shall bring out stubble; your breath, like fire, shall devour you.
Isaiah 37:3
And they said to him, So says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy! For the sons have come to the birth, and no strength to bring forth.
Isaiah 59:4
None calls for justice, nor does anyone plead for truth; they trust in vanity and speak lies. They conceive mischief and bring out iniquity.
Hosea 13:13
The pains of a woman in travail shall come to him. He is an unwise son; for he cannot stand still in the time of the breaking forth of sons.
John 7:7
The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its works are evil.
1 John 5:19
We know that we are of God, and all the world lies in evil.