Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!'

New American Standard Bible

For behold, the Lord is about to come out from His place
To punish the inhabitants of the earth for their iniquity;
And the earth will reveal her bloodshed
And will no longer cover her slain.

King James Version

For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Holman Bible

For look, the Lord is coming from His place
to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.
The earth will reveal the blood shed on it
and will no longer conceal her slain.

International Standard Version

For see, the LORD is coming from his place to punish the inhabitants of the earth for their sins; the earth will reveal the blood that has been shed on it, and will no longer conceal its slain."

A Conservative Version

For, behold, LORD comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

American Standard Version

For, behold, Jehovah cometh forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Amplified


Listen carefully, the Lord is about to come out of His [heavenly] place
To punish the inhabitants of the earth for their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing];
The earth will reveal the [innocent] blood shed upon her
And will no longer cover her slain.

Bible in Basic English

For the Lord is coming out of his place to send punishment on the people of the earth for their evil-doing: the earth will let the blood drained out on her be seen, and will keep her dead covered no longer.

Darby Translation

For behold, Jehovah cometh out of his place to visit the iniquity of the inhabitants of the earth upon them; and the earth shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Julia Smith Translation

For behold, Jehovah will come forth out of his place to review the iniquity of him dwelling in the earth upon him; and the earth uncovered her bloods, and she will no more cover over her slain.

King James 2000

For, behold, the LORD comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her bloodshed, and shall no more cover her slain.

Lexham Expanded Bible

For look! Yahweh [is] about to come out from his place to punish the iniquity of the inhabitants of the earth against him, and the earth will disclose her blood and will no longer cover her slain.

Modern King James verseion

For behold, Jehovah comes out of His place to punish the people of the earth for their iniquity; the earth also shall reveal her blood, and shall no more cover her dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For behold, the LORD will go out of his habitation, and visit the wickedness of them that dwell upon earth. The earth also shall disclose her own blood, and shall no more hide those that are slain in her.

NET Bible

For look, the Lord is coming out of the place where he lives, to punish the sin of those who live on the earth. The earth will display the blood shed on it; it will no longer cover up its slain.

New Heart English Bible

For, behold, the LORD comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

The Emphasized Bible

For lo! Yahweh, is coming forth out of his place, To visit the iniquity of earths inhabitant upon him, - Therefore shall the earth unveil her shed-blood, And throw a covering, no longer over her slain.

Webster

For behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

World English Bible

For, behold, Yahweh comes forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For, behold, the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of his place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּם 
Dam 
Usage: 359

and shall no more cover
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

References

Fausets

Context Readings

Judgment: Reward Or Punishment

20 Come, My people, enter into thy inner chambers, And shut thy doors behind thee, Hide thyself shortly a moment till the indignation pass over. 21 For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!'



Cross References

Job 16:18

O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.

Genesis 4:10-11

And He saith, 'What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;

Numbers 35:32-33

and ye take no atonement for him to flee unto the city of his refuge, to turn back to dwell in the land, until the death of the priest.

Psalm 50:2-3

From Zion, the perfection of beauty, God shone.

Isaiah 13:11

And I have appointed on the world evil, And on the wicked their iniquity, And have caused to cease the excellency of the proud, And the excellency of the terrible I make low.

Isaiah 18:4

For thus said Jehovah unto me, 'I rest, and I look on My settled place, As a clear heat on an herb. As a thick cloud of dew in the heat of harvest.

Isaiah 30:12-14

Therefore, thus said the Holy One of Israel, Because of your kicking against this word, And ye trust in oppression, And perverseness, and rely on it,

Ezekiel 8:6

And He saith unto me, 'Son of man, art thou seeing what they are doing? the great abominations that the house of Israel are doing here, to keep far off from My sanctuary; and again thou dost turn, thou dost see great abominations.'

Ezekiel 9:3-6

And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.

Ezekiel 10:3-5

And the cherubs are standing on the right side of the house, at the going in of the man, and the cloud hath filled the inner court,

Ezekiel 10:18-19

And go forth doth the honour of Jehovah from off the threshold of the house, and standeth over the cherubs,

Ezekiel 24:7-8

For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.

Hosea 5:14-15

For I am as a lion to Ephraim, And as a young lion to the house of Judah, I -- I tear and go, I bear away, and there is no deliverer.

Micah 1:3-8

For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.

Luke 11:40

unthinking! did not He who made the outside also the inside make?

Luke 11:50

that the blood of all the prophets, that is being poured forth from the foundation of the world, may be required from this generation;

2 Thessalonians 1:7-10

and to you who are troubled -- rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power,

Jude 1:14-15

And prophesy also to these did the seventh from Adam -- Enoch -- saying, 'Lo, the Lord did come in His saintly myriads,

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those slain because of the word of God, and because of the testimony that they held,

Revelation 16:6

because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;'

Revelation 18:24

and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain