Parallel Verses

Holman Bible

No nobles will be left to proclaim a king,
and all her princes will come to nothing.

New American Standard Bible

Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

King James Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

International Standard Version

They will name it "No Kingdom There," and all its princes will come to nothing.

A Conservative Version

They shall call the nobles of it to the kingdom, but none shall be there. And all its rulers shall be nothing.

American Standard Version

They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Amplified


Its nobles—there is no one there
Whom they may proclaim king—
And all its princes will be nothing.

Bible in Basic English

The jackals will be there, and her great ones will be gone; they will say, There is no longer a kingdom there, and all her chiefs will have come to an end.

Darby Translation

Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought.

Julia Smith Translation

Its nobles shall be called to the kingdom, and none there, and all its chiefs shall be no more.

King James 2000

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Lexham Expanded Bible

Its nobles--but no kingdom is there--shall call, and all its princes shall be nothing.

Modern King James verseion

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her rulers shall be nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When kings are called upon, there shall be none, and all princes shall be away.

NET Bible

Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear.

New Heart English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

The Emphasized Bible

Her nobles (but none, are, there)! unto royalty, will call, - All, all her princes, shall become nought.

Webster

They shall call her nobles to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

World English Bible

They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Youngs Literal Translation

To the kingdom her freemen they call, But there are none there, And all her princes are at an end.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

thereof to the kingdom
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

but none shall be there, and all her princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

American

Watsons

Context Readings

Judgment On The Nations

11 The desert owl and the screech owl will possess it,
and the great owl and the raven will dwell there.
The Lord will stretch out a measuring line
and a plumb line over her
for her destruction and chaos.
12 No nobles will be left to proclaim a king,
and all her princes will come to nothing.
13 Her palaces will be overgrown with thorns;
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode for ostriches.



Cross References

Ecclesiastes 10:16-17

Woe to you, land, when your king is a youth
and your princes feast in the morning.

Isaiah 3:6-8

A man will even seize his brother
in his father’s house, saying:
“You have a cloak—you be our leader!
This heap of rubble will be under your control.”

Isaiah 41:11-12

Be sure that all who are enraged against you
will be ashamed and disgraced;
those who contend with you
will become as nothing and will perish.

Isaiah 41:24

Look, you are nothing
and your work is worthless.
Anyone who chooses you is detestable.

Jeremiah 27:20

those Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he deported Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah and Jerusalem.

Jeremiah 39:6

At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles.

1 Corinthians 8:4

About eating food offered to idols, then, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no God but one.”

1 Corinthians 13:2

If I have the gift of prophecy
and understand all mysteries
and all knowledge,
and if I have all faith
so that I can move mountains
but do not have love, I am nothing.

2 Corinthians 12:11

I have become a fool; you forced it on me. I should have been endorsed by you, since I am not in any way inferior to the “super-apostles,” even though I am nothing.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain