Parallel Verses
International Standard Version
both your iniquities and your ancestors' iniquities together,'' says the LORD. "Because they offered incense on the mountains and insulted me on hills, I'll measure into their laps full payment for their earlier actions."
New American Standard Bible
“Because they have
And
Therefore I will
King James Version
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Holman Bible
of your
says the Lord.
“Because they burned incense on the mountains
and reproached Me on the hills,
I will reward them fully
for their former deeds.”
A Conservative Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, says LORD, [those] who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills. Therefore I will measure their former work into their bosom.
American Standard Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, that have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills; therefore will I first measure their work into their bosom.
Amplified
Both your own wickedness and the wickedness of your fathers,” says the Lord.
“Since they too have made offerings with incense on the mountains
And scorned and taunted Me on the hills,
I therefore will measure [punishment for] their former work [directly] into their
Bible in Basic English
For their sins and the sins of their fathers, who were burning perfumes on the mountains, and saying evil things against me on the hills: so I will take the measure of their sins, and will send the punishment for them into their breast.
Darby Translation
your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, who have burned incense upon the mountains, and outraged me upon the hills; and I will measure their former work into their bosom.
Julia Smith Translation
Your iniquities and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, who burnt incense upon the mountains, and upon the hills they reproached me: and I measured their former work upon their bosom.
King James 2000
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, says the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Lexham Expanded Bible
your iniquities and the iniquities of your ancestors together, says Yahweh, because they made smoke offerings on the mountains and they taunted me on the hills, I will measure their punishment [from the] beginning into the fold of their garment."
Modern King James verseion
your iniquities, and the iniquities of your fathers together, says Jehovah, they that burned incense on the mountains, and blasphemed Me on the hills. And I will measure their former work into their bosom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I mean your misdeeds, and the misdeeds of your fathers together, sayeth the LORD, which have made their smokes upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their old deeds into their bosom again.
NET Bible
for your sins and your ancestors' sins," says the Lord. "Because they burned incense on the mountains and offended me on the hills, I will punish them in full measure."
New Heart English Bible
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together," says the LORD, "who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore I will first measure their work into their bosom."
The Emphasized Bible
Your own iniquities, And the, iniquities of your fathers together, Saith Yahweh, Who have burned incense upon the mountains, And upon the hills, have reproached me, - Therefore will I measure their former work into their bosom.
Webster
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
World English Bible
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together," says Yahweh, "who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore will I first measure their work into their bosom."
Youngs Literal Translation
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, Who have made perfume on the mountains, And on the heights have reproached Me, And I have measured their former work into their bosom.'
Themes
Blasphemy » Idolatry counted as
Children » Involved in guilt of parents
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Jews, the » Punished for » Idolatry
Topics
Interlinear
'ab
Ri'shown
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:7
Verse Info
Context Readings
Judgment And Salvation
6 Watch out! It stands written before me: "I won't keep silent, but I will pay back in full; I'll indeed repay into their laps 7 both your iniquities and your ancestors' iniquities together,'' says the LORD. "Because they offered incense on the mountains and insulted me on hills, I'll measure into their laps full payment for their earlier actions." 8 This is what the LORD says: "Just as new wine is found in the cluster, and people have said, "Don't destroy it, for there is a gift in it,' so I'll act for my servants' sake, by not destroying them all.
Names
Cross References
Exodus 20:5
You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the guilt of parents on children, to the third and fourth generation of those who hate me,
Isaiah 57:7
"You have made your bed on a high and lofty mountain, and you went up to offer sacrifice there.
Ezekiel 20:27-28
"Therefore, Son of Man, you are to speak to the children of Israel and tell them, "This is what the Lord GOD says: "Your ancestors also blasphemed me in their treacherous behavior against me.
Jeremiah 5:29
"Should I not punish them for this?' asks the LORD. "Should I not avenge myself on a nation like this?'
Jeremiah 13:25
"This is your fate, the portion I've measured out for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and have trusted in false gods.
Leviticus 26:39
The remnants among you will waste away in the land of your enemies due to their iniquity. Indeed, they'll also waste away on account of the iniquities of their ancestors with them."
Numbers 32:14
And now, look! You're acting just like your ancestors, like a brood of sinful men, who are provoking the fierce anger of the LORD against the Israelis one step at a time.
1 Kings 22:43
He lived like his father Asa and never abandoned that life. He did what the LORD considered to be right. Nevertheless, the high places were not demolished, and the people continued to sacrifice and burn incense on the high places.
2 Kings 12:3
except that the high places were not demolished, so the people continued to sacrifice and burn incense on the high places.
2 Kings 14:4
except that the high places were not abolished. The people continued to offer sacrifices and to burn incense on the high places.
2 Kings 15:35
except the high places were not torn down, and the people still sacrificed and burned incense on the high places. But he rebuilt the upper gate of the LORD's Temple.
2 Kings 16:4
Furthermore, Ahaz sacrificed and burned incense on the high places, on top of hills, and under every green tree.
Psalm 106:6-7
We have sinned, along with our ancestors; we have committed iniquity and wickedness.
Isaiah 22:14
"Nevertheless, the LORD of the Heavenly Armies has revealed himself to my hearing: ""Surely because of you this iniquity will not be forgiven you until you die,' says the Lord GOD of the Heavenly Armies."
Isaiah 65:6
Watch out! It stands written before me: "I won't keep silent, but I will pay back in full; I'll indeed repay into their laps
Jeremiah 5:9
"Should I not punish them for these things?" asks the LORD, "And on a nation like this, should I not seek retribution?"
Jeremiah 7:19-20
Are they provoking me?" asks the LORD. "Is it not themselves, and to their own shame?"
Ezekiel 18:6
if he doesn't eat at mountain shrines, and doesn't look to the idols that have been erected in Israel's house, if he doesn't defile his neighbor's wife or approach a woman during her time of menstrual separation,
Daniel 9:8
"Open humiliation belongs to us, LORD, to our kings, our officials, and our ancestors, because we've sinned against you.
Matthew 23:31-36
Therefore, you testify against yourselves that you are descendants of those who murdered the prophets.
1 Thessalonians 2:16
as they try to keep us from telling the gentiles how they can be saved. As a result, they are constantly adding to the number of sins they have committed. However, wrath has overtaken them at last!