Parallel Verses

Holman Bible

for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body.

New American Standard Bible

For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

King James Version

For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

International Standard Version

For all of us make many mistakes. If someone does not make any mistakes when he speaks, he is perfect and able to control his whole body.

A Conservative Version

For we all stumble in many things. If any man does not stumble in word, this is a perfect man, able also to bridle the whole body.

American Standard Version

For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Amplified

For we all stumble and sin in many ways. If anyone does not stumble in what he says [never saying the wrong thing], he is a perfect man [fully developed in character, without serious flaws], able to bridle his whole body and rein in his entire nature [taming his human faults and weaknesses].

An Understandable Version

For we all make mistakes in many areas [of life]. If anyone does not make a mistake in what he says, he is a perfect person, capable of keeping a tight rein on his whole life also.

Anderson New Testament

For in many things we all offend. If any one offends not in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Bible in Basic English

For we all go wrong in a number of things. If a man never makes a slip in his talk, then he is a complete man and able to keep all his body in control.

Common New Testament

For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

Daniel Mace New Testament

for we are all liable to frequent mistakes. he that does not give too great a loose to his tongue, is an accomplish'd person and fit to moderate the whole church.

Darby Translation

For we all often offend. If any one offend not in word, he is a perfect man, able to bridle the whole body too.

Godbey New Testament

For we all fail in many things; if any one fails not in word, the same is a perfect man, able even to bridle the whole body.

Goodspeed New Testament

For we all make many mistakes. Anyone who never makes a mistake in what he says has a character that is fully developed and is able to control his whole body as well.

John Wesley New Testament

For in many things we offend all. If any one offend not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Julia Smith Translation

For in many things we all stumble. If any stumble not in word, this a perfect man, able to govern by a bridle also the whole body.

King James 2000

For in many things we all offend. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Lexham Expanded Bible

For we all stumble [in] many [ways]. If anyone does not stumble in what he says, he [is] a perfect individual, able to hold in check his whole body also.

Modern King James verseion

For in many things we all offend. If anyone does not offend in word, the same is a full-grown man, able also to bridle the whole body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in many things we sin all. If a man sin not in word, the same is a perfect man and able to tame all the body.

Moffatt New Testament

We all make many a slip, but whoever avoids slips of speech is a perfect man; he can bridle the whole of the body as well as the tongue.

Montgomery New Testament

For in many respects we often stumble. If any man never stumbles in speech, the same is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

NET Bible

For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.

New Heart English Bible

For in many things we all stumble. If anyone does not stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Noyes New Testament

For in many things we all offend. If any one offend not in speech, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Sawyer New Testament

For in many things we all offend; if one offends not in word he is a perfect man, able to keep in subjection also the whole body.

The Emphasized Bible

For, oft, are we stumbling, one and all: If anyone, in word, doth not stumble, the same, is a mature man, able to curb even the whole body.

Thomas Haweis New Testament

For in many things we all offend. If any man offend not in word, he is a perfect man, and capable of reining in the whole body.

Twentieth Century New Testament

We often make mistakes, every one of us. Any one who does not make mistakes when speaking is indeed a perfect man, able to bridle his whole body as well.

Webster

For in many things we all offend. If any man offendeth not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Weymouth New Testament

For we often stumble and fall, all of us. If there is any one who never stumbles in speech, that man has reached maturity of character and is able to curb his whole nature.

Williams New Testament

For we all make many a slip. If anyone never slips in speech, he is a man of maturity; he can control his whole body too.

World English Bible

For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Worrell New Testament

For in many things we all stumble. If anyone stumbles not in word, the same is a perfect man, able to restrain also the whole body.

Worsley New Testament

and if any offend not in word, he is a compleat man, able to manage also the whole body.

Youngs Literal Translation

for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

we offend
πταίω 
Ptaio 
Usage: 5

all
ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

τίς 
Tis 
Usage: 373

πταίω 
Ptaio 
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is a perfect
τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and able
δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to bridle
χαλιναγωγέω 
Chalinagogeo 
Usage: 2

the whole
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

References

Context Readings

Restraining The Tongue

1 Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive a stricter judgment, 2 for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body. 3 Now when we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we also guide the whole animal.


Cross References

Matthew 12:37

For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.”

James 1:26

If anyone thinks he is religious without controlling his tongue, then his religion is useless and he deceives himself.

1 Kings 8:46

When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them to the enemy’s country
whether distant or nearby—

Proverbs 20:9

Who can say, “I have kept my heart pure;
I am cleansed from my sin”?

Ecclesiastes 7:20

There is certainly no righteous man on the earth
who does good and never sins.

James 1:4

But endurance must do its complete work, so that you may be mature and complete, lacking nothing.

James 3:5-6

So too, though the tongue is a small part of the body, it boasts great things. Consider how large a forest a small fire ignites.

1 Peter 3:10

For the one who wants to love life
and to see good days
must keep his tongue from evil
and his lips from speaking deceit,

2 Chronicles 6:36

When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them
to a distant or nearby country,

Psalm 34:13

Keep your tongue from evil
and your lips from deceitful speech.

Proverbs 13:3

The one who guards his mouth protects his life;
the one who opens his lips invites his own ruin.

Isaiah 64:6

All of us have become like something unclean,
and all our righteous acts are like a polluted garment;
all of us wither like a leaf,
and our iniquities carry us away like the wind.

Romans 3:10

as it is written:

There is no one righteous, not even one.

Romans 7:21

So I discover this principle: When I want to do what is good, evil is with me.

1 Corinthians 9:27

Instead, I discipline my body and bring it under strict control, so that after preaching to others, I myself will not be disqualified.

Galatians 3:22

But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

Galatians 5:17

For the flesh desires what is against the Spirit, and the Spirit desires what is against the flesh; these are opposed to each other, so that you don’t do what you want.

Colossians 1:28

We proclaim Him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a slave of Christ Jesus, greets you. He is always contending for you in his prayers, so that you can stand mature and fully assured in everything God wills.

Hebrews 13:21

equip you with all that is good to do His will, working in us what is pleasing in His sight, through Jesus Christ. Glory belongs to Him forever and ever. Amen.

James 2:10

For whoever keeps the entire law, yet fails in one point, is guilty of breaking it all.

1 Peter 5:10

Now the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ Jesus, will personally restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little.

1 John 1:8-10

If we say, “We have no sin,” we are deceiving ourselves, and the truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain