Parallel Verses
Holman Bible
For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah:
or the summit of Lebanon,
but I will certainly turn you into a wilderness,
uninhabited cities.
New American Standard Bible
For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah:
“You are like
Like the summit of Lebanon;
Yet most assuredly I will make you like a
Like cities which are not inhabited.
King James Version
For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
International Standard Version
For this is what the LORD says about the house of the king of Judah, "You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon. Yet I'll surely make you a desert, towns where no one lives.
A Conservative Version
For thus says LORD concerning the house of the king of Judah: Thou are Gilead to me, [and] the head of Lebanon, [yet] surely I will make thee a wilderness, cities which are not inhabited.
American Standard Version
For thus saith Jehovah concerning the house of the king of Judah: Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon; yet'surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
Amplified
For thus says the Lord in regard to the house of the king of Judah:
Or as the [plentiful] summit of Lebanon [west of the Jordan],
Yet most certainly [if you will not listen to Me] I will make you a wilderness,
And uninhabited cities.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said about the family of the king of Judah: You are Gilead to me, and the top of Lebanon: but, truly, I will make you waste, with towns unpeopled.
Darby Translation
For thus saith Jehovah concerning the house of the king of Judah: Thou art a Gilead unto me, the summit of Lebanon: verily I will make thee a wilderness, cities not inhabited.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, concerning the house of the king of Judah: Thou Gilead to me, the head of Lebanon, if I shall not set thee a desert cities not inhabited.
King James 2000
For thus says the LORD unto the king's house of Judah; You are Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make you a wilderness; and cities which are not inhabited.
Lexham Expanded Bible
For thus says Yahweh concerning the house of the king of Judah, "You [are like] Gilead to me, [like] the head of the Lebanon. {Surely} I will make you a desert, [like] cities [that] are not inhabited.
Modern King James verseion
For so says Jehovah to the king of Judah's house, You are Gilead to Me, and the head of Lebanon. Yet surely I will make you a wilderness, cities with no people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus hath the LORD spoken upon the king's house of Judah: Thou art the head, as Gilead is in Lebanon: What wilt thou lay of it, if I make thee and thy cities also not so waste that no man shall dwell therein?
NET Bible
"'For the Lord says concerning the palace of the king of Judah, "This place looks like a veritable forest of Gilead to me. It is like the wooded heights of Lebanon in my eyes. But I swear that I will make it like a wilderness whose towns have all been deserted.
New Heart English Bible
For thus says the LORD concerning the house of the king of Judah: "You are Gilead to me, the head of Lebanon. Yet surely I will make you a wilderness, cities which are not inhabited.
The Emphasized Bible
For Thus, saith Yahweh Concerning the house of the king of Judah, - Though thou wast Gilead, to me, The summit of Lebanon, Yet surely I will make thee, A wilderness, Cities, not habitable;
Webster
For thus saith the LORD to the king's house of Judah; Thou art Gilead to me, and the head of Lebanon; yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
World English Bible
For thus says Yahweh concerning the house of the king of Judah: You are Gilead to me, [and] the head of Lebanon; [yet] surely I will make you a wilderness, [and] cities which are not inhabited.
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah, Concerning the house of the king of Judah: Gilead art thou to Me -- head of Lebanon, If not -- I make thee a wilderness, Cities not inhabited.
Interlinear
Bayith
Ro'sh
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:6
Verse Info
Context Readings
A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah
5
But if you do not obey these words, then I swear by Myself”—this is the Lord’s declaration—“that this house will become a ruin.”
or the summit of Lebanon,
but I will certainly turn you into a wilderness,
uninhabited cities.
each with his weapons.
They will cut down the choicest of your cedars
and throw them into the fire.
Phrases
Cross References
Genesis 37:25
Then they sat down to eat a meal.
Psalm 107:34
because of the wickedness of its inhabitants.
Isaiah 6:11
Then I said, “Until when, Lord?”
houses are without people,
the land is ruined and desolate,
Jeremiah 7:34
I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sound of joy and gladness and the voices of the groom and the bride,
Deuteronomy 3:25
Please let me cross over and see the beautiful land
Song of Songs 5:15
set on pedestals of pure gold.
His presence is like Lebanon,
as majestic as the cedars.
Isaiah 24:1-6
and making it desolate.
He will twist its surface and scatter its inhabitants:
Isaiah 27:10
pastures abandoned and forsaken like a wilderness.
Calves will graze there,
and there they will spread out and strip its branches.
Jeremiah 4:20
because the whole land is destroyed.
Suddenly my tents are destroyed,
my tent curtains, in a moment.
Jeremiah 9:11
a jackals’ den.
I will make the cities of Judah a desolation,
an uninhabited place.
Jeremiah 19:7-8
I will spoil the plans of Judah and Jerusalem in this place. I will make them fall by the sword before their enemies, by the hand of those who want to take their life. I will provide their corpses as food for the birds of the sky and for the wild animals of the land.
Jeremiah 21:11
“And to the house of the king of Judah say this: ‘Hear the word of the Lord!
Jeremiah 21:14
this is the Lord’s declaration.
I will kindle a fire in its forest
that will consume everything around it.’”
Jeremiah 22:24
“As I live,” says the Lord, “though you, Coniah
Jeremiah 25:9-10
I am going to send for all the families of the north’
Jeremiah 26:6-9
I will make this temple like Shiloh.
Jeremiah 26:18
“Micah the Moreshite
Jerusalem will become ruins,
and the temple mount a forested hill.’
Ezekiel 33:27-28
“Tell them this: This is what the Lord God says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.
Micah 3:12
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.