Parallel Verses

Holman Bible

So now, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who has been acting like a prophet among you?

New American Standard Bible

now then, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who prophesies to you?

King James Version

Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, which maketh himself a prophet to you?

International Standard Version

And now, why didn't you rebuke Jeremiah from Anathoth who prophesies to you?

A Conservative Version

Now therefore, why have thou not rebuked Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you,

American Standard Version

Now therefore, why hast thou not rebuked Jeremiah of Anathoth, who maketh himself a prophet to you,

Amplified

now therefore [continued the letter from Shemaiah in Babylon to Zephaniah in Jerusalem], why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who prophesies to you?

Bible in Basic English

So why have you made no protest against Jeremiah of Anathoth, who is acting as a prophet to you?

Darby Translation

And now, why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, who maketh himself a prophet to you?

Julia Smith Translation

And now wherefore didst thou not reprove with Jeremiah of Anathoth prophesying to you?

King James 2000

Now therefore why have you not reproved Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you?

Lexham Expanded Bible

and so then why have you not rebuked Jeremiah the Anathothite who exhibits the behavior of a prophet for you?

Modern King James verseion

Now therefore why have you not reproved Jeremiah of Anathoth, who prophesies to you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How happeneth it then, that thou hast not reproved Jeremiah of Anathoth, which never leaveth of his prophesying?

NET Bible

You should have reprimanded Jeremiah from Anathoth who is pretending to be a prophet among you!

New Heart English Bible

Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you,

The Emphasized Bible

Now, therefore, why, hast thou not rebuked Jeremiah of Anathoth, who is prophesying unto you?

Webster

Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, who maketh himself a prophet to you?

World English Bible

Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who makes himself a prophet to you,

Youngs Literal Translation

And now, why hast thou not pushed against Jeremiah of Anathoth, who is making himself a prophet to you?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּער 
Ga`ar 
Usage: 14

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

ענּתותי ענתתי 
`Anthothiy 
Usage: 5

נבא 
Naba' 
Usage: 115

Context Readings

Shemaiah's Letter To Zephaniah The Priest

26 ‘The Lord has appointed you priest in place of Jehoiada the priest to be the chief officer in the temple of the Lord, responsible for every madman who acts like a prophet. You must confine him in the stocks and an iron collar. 27 So now, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who has been acting like a prophet among you? 28 For he has sent word to us in Babylon, claiming, “The exile will be long. Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.”’”



Cross References

Numbers 16:3

They came together against Moses and Aaron and told them, “You have gone too far! Everyone in the entire community is holy, and the Lord is among them. Why then do you exalt yourselves above the Lord’s assembly?”

2 Chronicles 25:16

While he was still speaking to him, the king asked, “Have we made you the king’s counselor? Stop, why should you lose your life?”

So the prophet stopped, but he said, “I know that God intends to destroy you, because you have done this and have not listened to my advice.”

Jeremiah 1:1

The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, one of the priests living in Anathoth in the territory of Benjamin.

Jeremiah 29:26

‘The Lord has appointed you priest in place of Jehoiada the priest to be the chief officer in the temple of the Lord, responsible for every madman who acts like a prophet. You must confine him in the stocks and an iron collar.

Jeremiah 43:2-3

then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the other arrogant men responded to Jeremiah, “You are speaking a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You must not go to Egypt to live there for a while!’

Amos 7:12-13

Then Amaziah said to Amos, “Go away, you seer! Flee to the land of Judah. Earn your living and give your prophecies there,

Matthew 27:63

and said, “Sir, we remember that while this deceiver was still alive He said, ‘After three days I will rise again.’

John 11:47-53

So the chief priests and the Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we going to do since this man does many signs?

Acts 4:17-21

However, so this does not spread any further among the people, let’s threaten them against speaking to anyone in this name again.”

Acts 5:28

“Didn’t we strictly order you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to bring this man’s blood on us!”

Acts 5:40

After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain