Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord, the God of Hosts, the God of Israel, says: I will certainly bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them because I have spoken to them, but they have not obeyed, and I have called to them, but they would not answer.”
New American Standard Bible
Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the God of Israel, ‘Behold,
King James Version
Therefore thus saith the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them: because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Look, I'm bringing on Judah and all the residents of Jerusalem all the disaster that I pronounced against them, because I spoke to them, but they didn't listen, and I called out to them, but they didn't answer."'"
A Conservative Version
therefore thus says LORD, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I have spoken to them, but they have
American Standard Version
therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.
Amplified
Therefore thus says the Lord God of hosts, the God of Israel, ‘Behold (hear this), I am bringing on Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them, because I have spoken to them, but they have not listened, and I have called to them, but they have not answered.’”
Bible in Basic English
For this reason the Lord, the God of armies, the God of Israel, has said, See, I will send on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil which I said I would do to them: because I sent my words to them, but they did not give ear; crying out to them, but they gave no answer.
Darby Translation
therefore thus saith Jehovah the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I have spoken unto them, but they have not hearkened, and I have called unto them, but they have not answered.
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah, God of armies, God of Israel, Behold me bringing to Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, all the evil which I spake concerning them; because I spake to them and they heard not; and I shall call to them and they answered not
King James 2000
Therefore thus says the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them: because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.
Lexham Expanded Bible
{Therefore} thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, "Look, I [am] going to bring to Judah and to all the inhabitants of Jerusalem every disaster that I have spoken against them, because I have spoken to them and they have not listened, and I have called to them and they have not answered." '"
Modern King James verseion
therefore so says Jehovah, the God of Hosts, the God of Israel: Behold, I will bring on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil that I have spoken against them. Because I have spoken to them, but they have not heard; and I have called to them, but they have not answered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon everyone that dwelleth in Jerusalem, all the trouble that I have devised against them. For I have spoken unto them, but they would not follow: I have called unto them, nevertheless they would give me no answer."
NET Bible
So I, the Lord, the God who rules over all, the God of Israel, say: "I will soon bring on Judah and all the citizens of Jerusalem all the disaster that I threatened to bring on them. I will do this because I spoke to them but they did not listen. I called out to them but they did not answer."'"
New Heart English Bible
therefore thus says the LORD, the God of Hosts, the God of Israel: 'Behold, I will bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them; because I have spoken to them, but they have not listened; and I have called to them, but they have not answered.'"'"
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith Yahweh, God of hosts, God of Israel, Behold me! bringing in against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem, all the calamity, which I have spoken concerning them, - Because I spake unto them and they did not hearken, And I called to them and they did not answer.
Webster
Therefore thus saith the LORD God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken to them, but they have not heard; and I have called to them, but they have not answered.
World English Bible
therefore thus says Yahweh, the God of Armies, the God of Israel: Behold, I will bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken to them, but they have not heard; and I have called to them, but they have not answered.
Youngs Literal Translation
therefore thus said Jehovah, God of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto Judah, and unto all inhabitants of Jerusalem, all the evil that I have spoken against them, because I have spoken unto them, and they have not hearkened, yea, I call to them, and they have not answered.'
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Temporal judgments
Calling » The reward for not answering the calls of the lord
Disobedience to God » Heinousness of, illustrated
Integrity » Instances of » The rechabites, in keeping the nazarite vows
Jonadab » Also called jehonadab » His sons refuse to drink wine in obedience to his command
Topics
Interlinear
'elohiym
Yashab
Ra`
Dabar
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 35:17
Verse Info
Context Readings
The Faithfulness Of The Rechabites
16 Yes, the sons of Jonadab son of Rechab carried out their ancestor’s command he gave them, but these people have not obeyed Me. 17 Therefore, this is what the Lord, the God of Hosts, the God of Israel, says: I will certainly bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them because I have spoken to them, but they have not obeyed, and I have called to them, but they would not answer.” 18 Jeremiah said to the house of the Rechabites: “This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘Because you have obeyed the command of your ancestor Jonadab and have kept all his commands and have done all that he commanded you,
Phrases
Cross References
Isaiah 65:12
and all of you will kneel down to be slaughtered,
because I called and you did not answer,
I spoke and you did not hear;
you did what was evil in My sight
and chose what I did not delight in.
Isaiah 66:4
and I will bring on them what they dread
because I called and no one answered;
I spoke and they didn’t hear;
they did what was evil in My sight
and chose what I didn’t delight in.
Jeremiah 7:13
Now, because you have done all these things”—this is the Lord’s declaration—“and because I have spoken to you time and time again
Romans 10:21
But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people.
Isaiah 50:2
Why was there no one to answer when I called?
Is My hand too short to redeem?
Or do I have no power to deliver?
Look, I dry up the sea by My rebuke;
I turn the rivers into a wilderness;
their fish rot because of lack of water
and die of thirst.
Jeremiah 7:26-27
However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate;
Jeremiah 21:4-10
‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I will repel the weapons of war in your hands,
Jeremiah 26:5
and by listening to the words of My servants the prophets
Micah 3:12
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.
Luke 13:34-35
Genesis 6:17
“Understand that I am bringing a flood—floodwaters on the earth
Leviticus 26:14-46
“But if you do not obey Me and observe all these commands—
Deuteronomy 28:15-68
“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:
Deuteronomy 29:19-28
When someone hears the words of this oath, he may consider himself exempt,
Deuteronomy 31:20-21
When I bring them into the land I swore to give their fathers, a land flowing with milk and honey,
Deuteronomy 32:16-42
they enraged Him with detestable practices.
Joshua 23:15-16
Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.
Proverbs 1:24-31
extended my hand and no one paid attention,
Proverbs 13:13
but the one who respects a command will be rewarded.
Proverbs 16:2
but the Lord evaluates the motives.
Jeremiah 11:8
Yet they would not obey or pay attention; each one followed the stubbornness of his evil heart.
Jeremiah 15:3-4
“I will ordain four kinds
Jeremiah 19:7-13
I will spoil the plans of Judah and Jerusalem in this place. I will make them fall by the sword before their enemies, by the hand of those who want to take their life. I will provide their corpses as food for the birds of the sky and for the wild animals of the land.
Jeremiah 32:33
They have turned their backs to Me and not their faces. Though I taught them time and time again,