Parallel Verses
International Standard Version
That day belongs to the LORD of the Heavenly Armies. It is a day of vengeance to take vengeance on his foes. The sword will devour and be satisfied, and will drink its fill of their blood. For the Lord GOD of the Heavenly Armies will hold a sacrifice in the land of the north, by the Euphrates river.
New American Standard Bible
A day of
And the
And
For there will be a
In the land of the north by the river Euphrates.
King James Version
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Holman Bible
a day of vengeance to avenge Himself
against His adversaries.
The sword will devour and be satisfied;
it will drink its fill of their blood,
because it will be a sacrifice
in the northern land by the Euphrates River.
A Conservative Version
For that day is [a day] of the Lord, LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries. And the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood, for the Lord, LORD of hosts, has
American Standard Version
For that day is a day of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Amplified
For that day belongs to the Lord God of hosts,
A day of vengeance, that He may avenge Himself on His adversaries.
And the sword will devour and be satiated
And drink its fill of their blood;
For the Lord God of hosts has a sacrifice [like that of a great sin offering]
In the north country by the river Euphrates.
Bible in Basic English
But that day is the day of the Lord, the Lord of armies, a day of punishment when he will take payment from his haters: and the sword will have all its desire, drinking their blood in full measure: for there is an offering to the Lord, the Lord of armies, in the north country by the river Euphrates.
Darby Translation
For this is the day of the Lord Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may be avenged of his adversaries; and the sword shall devour, and it shall be sated and made drunk with their blood; for the Lord Jehovah of hosts hath a sacrifice in the north country, by the river Euphrates.
Julia Smith Translation
And that the day to the Lord Jehovah of armies, a day of vengeance to be avenged of his adversaries: and the sword consumed and was satiated, and drunk their blood to the full; for a sacrifice to the Lord Jehovah of armies in the land of the north by the river Phrath.
King James 2000
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge himself of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be filled full and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Lexham Expanded Bible
For that day [is] to the Lord Yahweh of hosts a day of retribution, to take revenge on his foes. And [the] sword will devour and be satisfied, and it will drink its fill of their blood, for a sacrifice [is] for the Lord Yahweh of hosts in the land of [the] north by the Euphrates River.
Modern King James verseion
For this is the day of the Lord Jehovah of Hosts, a day of vengeance, that He may avenge Himself of His foes. And the sword shall devour, and it shall be filled and made drunk with their blood, for the Lord Jehovah of Hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall this day be unto the LORD God of Hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his enemies. The sword shall devour, it shall be satisfied and bathed in their blood: For the LORD God of Hosts shall have a slain offering toward the North, by the water of Euphrates.
NET Bible
But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord God who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River.
New Heart English Bible
For that day is of the Lord, the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, the LORD of hosts, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
The Emphasized Bible
A day of avenging, to avenge him of his adversaries, When the sword shall devour and be filled, and be sated with their blood, - For, a sacrifice, hath My Lord, Yahweh of hosts, In the land of the North Towards the river Euphrates.
Webster
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
World English Bible
For that day is [a day] of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Youngs Literal Translation
And that day is to the Lord Jehovah of Hosts A day of vengeance, To be avenged of His adversaries, And the sword hath devoured, and been satisfied, And it hath been watered from their blood, For a sacrifice is to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the north, by the river Phrat.
Themes
Days » Times of adversity called day of the lord
Egypt » Prophecies respecting » Armies destroyed by babylon
Interlinear
Yowm
Tsaba'
צבאה צבא
Tsaba'
host, war, army, battle, service, appointed time, warfare, soldiers, company,
Usage: 483
Naqam
Tsar
Saba`
Ravah
Dam
'erets
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:10
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
9 Horses, get up! Chariots, drive furiously! Let the warriors go forward, Ethiopia and Put, who carry shields, and the Lydians who handle and bend the bow. 10 That day belongs to the LORD of the Heavenly Armies. It is a day of vengeance to take vengeance on his foes. The sword will devour and be satisfied, and will drink its fill of their blood. For the Lord GOD of the Heavenly Armies will hold a sacrifice in the land of the north, by the Euphrates river. 11 Go up to Gilead and get balm, virgin daughter of Egypt! In vain you multiply remedies, but there is no healing for you.
Phrases
Cross References
Joel 1:15
Oh, no! For the Day of the LORD approaches, and like destruction from the Almighty, it will come!
Deuteronomy 32:42
I'll make my arrows drunk with blood. My sword will devour flesh, along with the blood of the slain, and I'll take their enemy leaders captive.'
Jeremiah 46:2
To Egypt: Concerning the army of King Pharaoh Neco of Egypt, which was encamped by the Euphrates River at Carchemish and which King Nebuchadnezzar of Babylon defeated in the fourth year of the reign of Josiah's son Jehoiakim, king of Judah.
Jeremiah 46:6
"The swift cannot flee, nor can the strong escape. In the north, beside the Euphrates River, they stumble and fall.
2 Kings 24:7
The king of Egypt did not leave his territory again, because the king of Babylon had taken everything that belonged to the king of Egypt from the Wadi of Egypt to the Euphrates River.
Isaiah 13:6
Wail out loud, because the Day of the LORD is near. It will come like destruction from the Almighty!
Isaiah 34:5-8
For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.
Isaiah 61:2
to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 63:4
"For the day of vengeance was in my heart, and the year for my redeeming work had come.
Jeremiah 50:15
Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her.
Jeremiah 51:6
Flee from Babylon, and each of you, escape with your life! Don't be destroyed because of her guilt, for it's time for the LORD's vengeance. He is paying back what is due to her.
Ezekiel 39:17-21
"Now as for you, Son of Man, this is what the Lord GOD has to say: "Tell all of the birds and wild beasts, "Come! Gather together and participate in the sacrifice that I'm going to make for you. This great sacrifice will take place on the mountains of Israel, where you'll be eating flesh and drinking blood.
Joel 2:1
"Sound the ram's horn in Zion! Sound an alarm on my holy mountain! Tremble, all of you inhabitants of the land, because the Day of the LORD is coming. Oh, how near it is!
Zephaniah 1:7-8
Remain silent in the presence of the Lord GOD, because the Day of the LORD approaches, and because the LORD has prepared a sacrifice for those whom he has invited to be consecrated.
Zephaniah 1:14-15
"The great Day of the LORD approaches How it comes, hurrying faster and faster! The sound of the Day of the LORD there includes the bitter cry of the mighty soldier.
Luke 21:22
because these are the days of vengeance when all that is written will be fulfilled.
Revelation 19:17-21
Then I saw an angel standing in the sun. He cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, "Come! Gather for the great supper of God.